在线阅读《论诗 杂阅古今人诗偶有所见辄成一绝计约十首今只存其四略见昔年读诗眼力也》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
温柔敦厚寓神奇,雅正清真是正规。
何止野狐乱禅法,从来道学不能诗。
是谁彩笔裹情丝,专唱回肠汤气诗。
粉黛胭脂三万首,异军应树女郎旗。
人人全集不全精,选本零篇易擅名。
擎向绮筵选佳馔,易牙厨下有尘羹。
诗至中唐众体溉,各需人力各天才。
就中七绝真关隘,多少名家度不来。
温柔敦厚:儒家诗教传统,指诗歌应当温和含蓄、诚恳厚重
野狐禅:佛教禅宗用语,指似是而非的禅法,此处比喻不正统的诗法
道学:指宋明理学,强调道德说教而忽视艺术性
回肠汤气:形容缠绵悱恻、柔媚婉约的诗风
粉黛胭脂:借指女性化的柔美风格
易牙:春秋时期著名厨师,比喻精选佳作
尘羹:尘土中的残羹,比喻平庸之作
中唐:唐代中期(766-835年),诗歌风格多样化时期
七绝:七言绝句,每首四句,每句七字
关隘:比喻难以逾越的难关