在线阅读《为沪学会撰文野婚姻新戏册既竟系之以诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
床第之么健得耻,为气任侠有厅女。
鼠子胆裂国魂号,断头台上血花紫。
东邻有儿背佝偻,西邻有女犹含羞。
蟪蛄宁识春与秋,金莲鞋子玉搔头。
河南河北间桃李,点点落红已盈咫。
自由花开八千春,是真自由能不死。
床第:原指床和床垫,此处引申为家庭私密空间
么健得耻:音译词,可能为'moral gentleness'的音译,指道德上的柔弱可耻
厅女:指新式学堂的女学生
鼠子:喻指胆小懦弱之人
断头台:指法国大革命时期的刑具,象征为理想献身
蟪蛄:蝉的一种,生命短暂,不知春秋,喻指见识短浅之人
金莲鞋子:指缠足妇女的小脚鞋
玉搔头:玉簪,古代妇女头饰
盈咫:满一咫(古代长度单位,约合今18厘米),形容落花满地
八千春:极言时间长久,源自庄子'八千岁为春'的典故