在线阅读《洞仙歌 折枝晚香玉,得重台者,未开时骨突作浅红色,芳烈妖冶,秋花尤胜,赋之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
研南瓯北,倩幽花相伴。
素袜凌波玉人面。
讶前宵醉月,未解春酲,娇脸上、微晕红潮色泫。
又重台宛抱,双结雌雄,不信秋风感团扇。
纤手摘来时,一抹斜阳,浑疑似、指痕轻按。
只馣馤、差同薛芸娘,任锁骨玲珑,暗中偷换。
夜阑人静,有妖姬同梦。
分隔形骸只香送。
口脂轻褪后,吹气如兰,曾告我、侬喜嬴床空洞。
忆蒲桃苜蓿,旧日芳邻,宝马驮来几家种。
秋雨下秋风,秋士含毫,省识幽情为花颂。
待和了、新词寄还君,恨纸帐低迷,胆瓶冰冻。
秋容黯淡,盼湘蘅沅芷。
欲注骚经隔江水。
屈平输后死,未识燕云,高寒况、伴取霜娥月姊。
短屏兜不住,曲槛长廊,蛱蝶寻来怅疏绮。
两翅自低昂,口角噙香,终难到、卷鬓花蕊。
但比似、羊城素馨毬,问北胜南强,孰争衡是。
閒阶斗草,汇群芳无数。
姹紫嫣红浅深处。
拈来开笑口,若个称强,难觅对、只把枯肠输数。
篱根儿女散,?咽蝉嘶,多少秋怀向秋诉。
拭点点啼痕,欲寄还疑,天涯有、美人迟暮。
奈一夜、残荷雨潇潇,真听到消魂,不如归去。
洞仙歌:词牌名,原为唐教坊曲,双调八十三字,上片六句三仄韵,下片七句三仄韵
重台:指重瓣花,花瓣多层重叠
晚香玉:石蒜科多年生草本植物,夜晚香气浓郁
骨突:花苞未开时的形态
研南瓯北:指浙江南部和福建北部地区
素袜凌波:形容花瓣如素袜,整体如凌波仙子
春酲:春日酒醉后的困倦状态
馣馤:香气浓郁的样子
薛芸娘:传说中的香艳女子,此处喻花
湘蘅沅芷:湖南湘水、沅水一带的香草,出自《楚辞》
屈平:屈原之名
羊城素馨毬:广州地区的素馨花球
閒阶斗草:古代女子在台阶前玩斗草游戏