《辛亥元旦》近现代 · 宋一鸿

在线阅读《辛亥元旦》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 宋一鸿

北风留我住潇湘,爆竹声中一感伤。

湖海襟怀销黯淡,米盐生计竟荒唐。

吟诗耐作吉祥语,袖刺羞登富贵堂。

自笑有家归未得,年年此日在他乡。

七言律诗人生感慨元旦冬景凄美

注释

辛亥元旦:指咸丰十一年(1861年)元旦,时值太平天国运动期间

潇湘:指湖南地区,湘江与潇水汇合处,代指湖南

湖海襟怀:指豪迈的胸怀气度,典出《三国志》陈登传

米盐生计:指日常琐碎的生计事务

袖刺:古代拜谒时用的名帖,藏在袖中故称袖刺

富贵堂:指权贵人家的厅堂

译文

北风将我留在潇湘之地,在爆竹声中独自感伤。 往日的豪迈胸怀已变得黯淡,为生计奔波竟显得如此荒唐。 吟诗时勉强作些吉祥话语,袖藏名帖却羞于拜访权贵之门。 自嘲有家却不能归去,年年元旦都在异乡度过。

赏析

这首诗是彭玉麟在咸丰十一年元旦所作,深刻反映了战乱时期文人官员的复杂心境。首联以'北风'、'爆竹'营造节日氛围与个人感伤的对比;颔联'湖海襟怀'与'米盐生计'形成理想与现实的强烈反差;颈联通过'吉祥语'与'羞登富贵堂'展现文人的骨气与尴尬;尾联'有家归未得'道出乱世漂泊的无奈。全诗语言质朴而情感深沉,对仗工整,将个人命运与时代背景紧密结合,展现了晚清士人在动荡时局中的精神困境。

创作背景

此诗作于咸丰十一年(1861年)元旦,时值太平天国运动高潮期。彭玉麟作为湘军重要将领,正参与镇压太平天国的战争,驻守湖南地区。当时战事紧张,作者无法回家团聚,在元旦佳节倍感思乡之情和仕途艰辛。这首诗真实反映了晚清官员在乱世中的生存状态和心理矛盾。