在线阅读《西狩》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
蓟门烟树西风老,中原王气已如扫。
黄金台上乌鸦啼,禾黍离离遮古道。
道旁父老语行人,此地昨见翠华巡。
秋月无光旌旗黑,千旗万骑夜向晨。
依稀闻是汉天子,为避匈奴西行此。
听说今年夏五月,黄天当立苍天死。
妖言蜂起动关中,黄巾如蚁来山东。
撤尽藩篱尚骄敌,一战再战不成功。
无谋董卓火洛阳,禁城几见成沙场。
柱国萧曹谏不录,拥兵产禄死犹狂。
势穷理拙难措手,神仙弟子曳兵走。
纷纷人自日边来,皆言亲见帝与后。
布衣帛冠忙忙行,吞声掩面出西城。
与吾所言适相合,干戈从此何时平。
回忆当年建邦土,圣神相继更文武。
相传八九渐陵夷,中兴以后多鼙鼓。
鼙鼓连年至此时,炎炎红日将西驰。
前年有牛鸣水底,今年四月雪花垂。
天地反常乃告警,沈几观变问为谁。
和戎五臣已就戮,骄兵三帅今何之。
坐看长城堕万里,铜驼荆棘见于斯。
父老言罢我太息,呜呼何以再为国。
呜呼何以再为国,或在宵衣与旰食。
西狩:指帝王西行避难的委婉说法
蓟门:古燕国都城,今北京一带
王气:帝王的气运
黄金台:燕昭王筑台招贤处,喻指朝廷
翠华:帝王仪仗,代指皇帝
黄天当立:东汉黄巾军起义口号
董卓火洛阳:指董卓焚烧洛阳的史实
萧曹:萧何、曹参,喻指贤臣
产禄:吕产、吕禄,喻指外戚专权
铜驼荆棘:形容亡国后的凄凉景象
宵衣旰食:天不亮就穿衣起床,天黑了才吃饭,形容勤于政事