《送徐黍初之长崎》近现代 · 杨寿杓

在线阅读《送徐黍初之长崎》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 杨寿杓

南州徐稚汉清流,乍接兰言意便投。

折柳误题诗虎谶,举杯愁典酒龙筹。

千秋货值史公传,一代文章太子楼。

才得相逢又相别,暮云春树海西头。

七言律诗关外凄美友情酬赠含蓄

注释

南州徐稚:徐稚字孺子,东汉豫章南昌人,时称'南州高士',此处借指徐黍初

兰言:心意相投的言论,语出《易经》'同心之言,其臭如兰'

折柳:古人有折柳送别的习俗

诗虎谶:诗虎指诗作高手,谶指预言,此处指赠诗中有离别预言

酒龙筹:酒龙指豪饮之人,筹指酒筹,饮酒计数的器具

货值史公:指司马迁《史记·货殖列传》,记载商人事迹

太子楼:可能指文人雅集之所,或暗用建安文学典故

暮云春树:化用杜甫《春日忆李白》'渭北春天树,江东日暮云',表达思念之情

海西头:长崎位于中国海西侧,指日本方向

译文

你如同东汉南州高士徐稚般清流人物,刚刚相识便言语投契心意相投。 折柳赠别时误题了预示离别的诗作,举杯饯行时愁苦地典当酒器筹具。 你的经商才能足以载入司马迁的货殖列传,文采风流可在一代文人的雅集楼台中彰显。 方才相逢却又要匆匆别离,从此暮云春树相隔在海西那头。

赏析

此诗为黄遵宪赠别友人徐黍初赴长崎的七言律诗。首联以东汉高士徐稚作比,赞美友人品格高洁,突出相见恨晚的知遇之情。颔联巧用'折柳''举杯'两个送别意象,'诗虎谶''酒龙筹'造语新奇,既显文人雅趣,又透无奈愁绪。颈联用史公货殖传与太子楼台典故,既赞友人经商才能,又誉其文章风采,体现士商结合的时代特色。尾联化用杜甫诗意,以'暮云春树'的经典意象收束,将个人离愁置于广阔的海天背景中,意境深远,余韵悠长。全诗对仗工整,用典精当,情感真挚,展现了晚清文人交往的新特点。

创作背景

此诗创作于晚清时期,作者黄遵宪是近代著名外交家、诗人。当时中日交流日益频繁,长崎作为日本重要港口,是中国商人的重要活动地。徐黍初应为赴日经商的文人商人,体现了晚清士商阶层的交流互动。黄遵宪曾任驻日参赞,对日本有深入了解,诗中反映了他对中日文化交流的关注。作品收录于《人境庐诗草》,展现了近代诗歌融合传统与创新的特点。