《早发伊吾 其一》近现代 · 王子钝

在线阅读《早发伊吾 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 王子钝

伊吾虽好是他乡,破晓驱车下大荒。

惟有诗心放不得,昔年兵燹民流亡。

七言绝句凄美叙事咏史咏史怀古

注释

伊吾:古地名,今新疆哈密地区,汉代称伊吾卢,为丝绸之路要冲

大荒:指辽阔荒凉的边塞地区,语出《山海经》

兵燹(xiǎn):战火,燹指野火,特指战乱造成的破坏

流亡:因战乱或灾祸而流离失所

译文

伊吾这地方虽然美好却终究是他乡,拂晓时分驱车驶向辽阔荒原。只有诗人的情怀无法放下,想起往年的战火让百姓流离失所。

赏析

这首诗以边塞行程为背景,通过对比眼前景致与历史记忆,展现深沉的忧民情怀。前两句写清晨离开伊吾的场景,'虽好是他乡'道出客居心态;后两句笔锋陡转,'诗心放不得'凸显文人责任感,'兵燹民流亡'以简练笔触勾勒出战乱创伤。全诗语言质朴而情感厚重,在边塞风光描写中注入历史反思,体现了中国传统诗歌'文章合为时而著'的现实主义精神。

创作背景

此诗应为近代文人所作边塞诗,反映西北地区的历史变迁。伊吾(哈密)自古为西域门户,历史上多次经历战乱,特别是清代同治年间回民起义、民国时期军阀混战等都曾给当地带来深重灾难。诗人途经此地,触景生情,写下这首充满历史沧桑感的作品。