《天净沙·重阳后有怀丘豫凡马尼拉》近现代 · 龙榆生

在线阅读《天净沙·重阳后有怀丘豫凡马尼拉》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 龙榆生

重阳过了秋清。

冰轮捧上波平。

向晚风吹鬓影。

试登峰顶。

故园松菊多情。

人生感慨写景凄美含蓄夜色

注释

重阳:农历九月初九重阳节,传统登高赏菊的节日

秋清:秋季天高气爽的清凉时节

冰轮:指明月,形容月亮如冰轮般皎洁

波平:水面平静,指月光下的海面或江面

向晚:傍晚时分

鬓影:鬓发的影子,指人的身影

故园:故乡

松菊:松树和菊花,象征高洁品格和隐逸生活

译文

重阳节过后秋意更显清朗,皎洁的明月升起在平静的水面上。傍晚的微风吹动着我的鬓发,试着登上山峰的最高处。远方的故乡啊,那里的松菊一定饱含着深情。

赏析

这首小令以重阳后秋景为背景,通过'秋清'、'冰轮'、'波平'等意象营造出清冷寂寥的意境。作者登高望远,借'风吹鬓影'的细节暗示漂泊在外的孤寂,最后以'故园松菊多情'作结,将对故乡的思念与对友人的怀念融为一体。全词语言凝练,意境深远,运用对比手法将异乡景物与故园风物相对照,深刻表达了游子的思乡之情和高洁的人生追求。

创作背景

这首词创作年代不详,从内容看应为近代海外华人怀乡之作。标题中提到的'丘豫凡'可能是作者友人,'马尼拉'指明创作地点在菲律宾。重阳节是华人传统节日,海外游子在此日更易引发思乡之情。作品反映了近代华人侨居海外的生存状态和文化认同,体现了中华传统文化在海外华人中的传承。