《临江仙·与晋江丘生立字豫凡一别近卌年矣,每逢泉厦客来,辄托代为探访。忽得生从马尼拉寄到贺年片,惊喜欲狂,辄拈秃笔蘸焦墨涂鹭门惜别小帧以寄豫凡,知当于春节爆竹声中为发一大噱也》近现代 · 龙榆生

在线阅读《临江仙·与晋江丘生立字豫凡一别近卌年矣,每逢泉厦客来,辄托代为探访。忽得生从马尼拉寄到贺年片,惊喜欲狂,辄拈秃笔蘸焦墨涂鹭门惜别小帧以寄豫凡,知当于春节爆竹声中为发一大噱也》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 龙榆生

惜别鹭门将卌载,海滨犹记閒行。

弦歌不是旧时声。

长堤惊一瞥,恶浪故曾经。

南普陀前寻旧梦,对床风雨多情。

朝暾旋上眼常青。

高歌相慰藉,坐爱百花明。

人生感慨友情酬赠叙事寺院感慨

注释

临江仙:词牌名,双调五十八字,上下片各五句三平韵

卌(xì)载:四十年。卌为数字四十的汉字写法

鹭门:厦门别称,因厦门岛形似白鹭且有白鹭栖息而得名

閒行:闲行,悠闲地散步。閒为闲的异体字

弦歌:指琴瑟伴奏而歌,此处代指文化氛围或城市风貌

南普陀:厦门著名佛教寺院,始建于唐代

对床风雨:指朋友相聚倾谈的欢乐时光,典出唐代韦应物“宁知风雨夜,复此对床眠”

朝暾(zhāo tūn):初升的太阳,朝日

眼常青:即青眼相看,表示重视、喜爱,典出晋代阮籍青白眼故事

译文

与你在厦门分别已近四十年,仍记得当年在海边悠闲漫步的情景。如今的弦歌之声已不是旧时模样。长堤上惊鸿一瞥,恶浪却是曾经经历过的。 在南普陀前追寻往日的梦境,当年对床夜话风雨中显得多么深情。朝阳很快升起眼前依旧青翠。我们高声歌唱互相安慰,坐着欣赏百花盛开的明媚景象。

赏析

这首《临江仙》以深情的笔触抒发了对老友的思念之情和重逢的喜悦。上片通过‘惜别鹭门’、‘海滨閒行’等意象,营造出时空交错的艺术效果,‘弦歌不是旧时声’既写实景变迁,又暗含物是人非的感慨。下片‘南普陀前寻旧梦’将回忆与现实交织,‘对床风雨’化用古典诗意,表现友情的深厚。结尾‘高歌相慰藉,坐爱百花明’以明朗的笔调收束全词,展现了友人重逢的欢欣和对美好生活的向往。全词情感真挚,语言凝练,时空转换自然,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

此词创作于20世纪中后期,记录了作者与晋江友人丘豫凡分别近四十年后重新取得联系的感人经历。两人曾在厦门(别称鹭门)分别,作者多年来通过泉州、厦门来的客人打听友人消息,突然收到从马尼拉寄来的贺年片,惊喜之余创作此词并绘制画作相赠。作品反映了近代闽南地区与东南亚的侨乡联系,以及海外华人对故乡的深切情感。