《鹧鸪天·立冬后二日侵晓,读嵇康养生论,缀成小调示张珍怀。珍怀原籍永嘉,其先世所构如园,传即灵运池上楼遗址》近现代 · 龙榆生

在线阅读《鹧鸪天·立冬后二日侵晓,读嵇康养生论,缀成小调示张珍怀。珍怀原籍永嘉,其先世所构如园,传即灵运池上楼遗址》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 龙榆生

叔夜高风未可攀。

谢池哀乐感中年。

生憎蕞尔攻非一,忘却嚣然气自全。

晞日下,立风前。

遗生翻得驻韶颜。

寻寻觅觅知由径,莫作双溪李易安。

人生感慨友情酬赠含蓄抒情文人

注释

叔夜:嵇康字叔夜,三国时期著名思想家、文学家,竹林七贤之一,著有《养生论》

谢池:指谢灵运池上楼遗址,谢灵运为南朝刘宋时期著名山水诗人

蕞尔:形容渺小、微不足道

嚣然:喧嚣纷扰的样子

晞日:沐浴阳光,《楚辞》有'晞汝发兮阳之阿'句

遗生:忘却生命,超脱生死

韶颜:美好的容颜

双溪李易安:李清照号易安居士,晚年寓居浙江金华,有《武陵春》词'闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟'句

译文

嵇康的高尚风范难以企及,面对谢公池楼感慨中年哀乐。最憎恶那些微不足道的多方攻击,忘却尘世喧嚣才能保全真气。 沐浴在阳光下,伫立于清风前。超脱生死反而能够永驻青春容颜。在寻觅中知晓人生路径,不要像双溪畔的李清照那样悲愁。

赏析

此词将读嵇康《养生论》的感悟与对友人张珍怀家世渊源的联想巧妙结合,展现了深厚的文化底蕴和人生智慧。上阕通过嵇康高风与谢池遗迹的历史意象,抒发中年感慨,表达超脱尘嚣、保全真气的养生理念。下阕以晞日立风的形象描写,阐释'遗生驻颜'的哲学思考,最后以李清照典故劝慰友人,避免陷入愁苦心境。全词用典精当,意境深远,体现了学者词的精妙特质。

创作背景

此词作于立冬后二日清晨,夏承焘先生在阅读嵇康《养生论》后有感而发,为友人张珍怀所作。张珍怀祖籍永嘉(今温州),其先祖所建如园相传是谢灵运池上楼遗址。夏承焘作为现代词学大师,将读书心得与友人家族历史巧妙融合,创作出这首充满文化底蕴和人生哲理的词作。