在线阅读《沁园春二首·坼墙 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
墙告主人,我本无心,谁实为之。
但高高筑起,特防他盗,重重禁闭,转碍连枝。
各喜相轻,谁能互信,宗派由来总是私。
茫然感,问几番成毁,几度然疑。
好教前事休提。
要泯尽、猜嫌悟昨非。
叹因缘凑合,俨如坚垒,虚空打碎,重作黏泥。
脱略形骸,等同呼吸,好浴春阳万景熙。
墙告罪,为多情眷属,毁灭奚辞。
坼墙:拆除墙壁。坼,音chè,裂开、拆除之意
连枝:比喻兄弟或亲密关系,语出《苏子卿诗》'况我连枝树,与子同一身'
然疑:相信与怀疑。《楚辞·九歌·山鬼》'君思我兮然疑作'
形骸:人的形体、躯壳。《庄子·德充符》'今子与我游于形骸之内,而子索我于形骸之外'
春阳:春天的阳光,喻指温暖和谐的环境
万景熙:万物光明和乐。熙,光明、和乐