《鹧鸪天·寄沈雁冰部长北京文化部》近现代 · 龙榆生

在线阅读《鹧鸪天·寄沈雁冰部长北京文化部》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 龙榆生

话到春蚕百感生。

曈昽晓日照人明。

恒钦鼎鼐调羹手,曾播荆高变徵声。

抒蓄念,发新荣。

凭谁藻鉴为扬清。

不须更作云泥叹,横滨桥边识姓名。

中原友情酬赠含蓄抒情政治抒情

注释

鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵

沈雁冰:即茅盾(1896-1981),现代著名作家,时任文化部部长

春蚕:化用李商隐“春蚕到死丝方尽”句,喻执着精神

曈昽:太阳初升由暗而明的光景

鼎鼐调羹手:喻治国理政之才。鼎鼐,古代炊器;调羹,调和五味

荆高变徵声:荆轲、高渐离击筑悲歌之事。变徵声,古代悲凉之音

藻鉴:品评鉴别,指文学艺术的鉴赏能力

云泥叹:云在天,泥在地,喻地位悬殊之叹

横滨桥:上海地名,当时文化人士聚居处

译文

说到春蚕吐丝不禁百感交集,初升的朝阳照耀人间一片光明。 一直钦佩您治国理政的卓越才能,也曾传播过荆轲高渐离那样的悲壮之声。 抒发积蓄的思绪,焕发新的荣光。依靠谁来品鉴甄别以弘扬清正。 不必再有云泥之别的感叹,横滨桥边早已相识相知。

赏析

此词为龙榆生寄赠茅盾之作,展现了当代文人间的相知相敬。上阕以“春蚕”起兴,既暗合茅盾著名小说《春蚕》,又喻指文艺工作者的奉献精神。“鼎鼐调羹手”高度评价茅盾的执政才能,“荆高变徵声”则追溯其革命文艺生涯。下阕表达对文艺批评的期待,“藻鉴扬清”呼吁公正的文艺评价体系。结尾“横滨桥边”以具体地名收束,亲切自然,消解了地位差异的隔阂。全词用典贴切,情感真挚,体现了传统词体与现代题材的完美结合。

创作背景

此词创作于1950年代,龙榆生寄赠时任文化部部长茅盾(沈雁冰)。龙榆生(1902-1966)为现代著名词学家,与夏承焘、唐圭璋并称当代词学三大家。茅盾不仅是著名作家,也是新中国文化事业的重要领导者。此词反映了建国初期文人之间的交流互动,以及传统词学在新时代的创作实践,具有特殊的文学史价值。