《唐多令》近现代 · 陈逸云

在线阅读《唐多令》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 陈逸云

胡骑突侵黔,倭机夜袭鸣。

听元戎、檄召征兵。

敌忾同仇思奋勇,纷投笔,请缨行。

吹角集连营。

登坛拜将名。

效木兰、昔日长征。

壮志可酬收故土,看逐北,誓犁庭。

中原书生军营叙事夜色

注释

胡骑:指日本侵略军的骑兵部队

:贵州省的简称,此处泛指中国西南地区

倭机:日本侵略军的飞机

元戎:统帅,指军事领导人

檄召:用檄文征召

敌忾同仇:全体一致痛恨敌人

投笔:投笔从戎,指文人弃文从军

请缨:请求杀敌报国

吹角:吹响号角,指集合军队

登坛拜将:古代任命大将的仪式

木兰:指花木兰,南北朝时期代父从军的女英雄

逐北:追击败逃的敌人

犁庭:犁平敌人的庭院,指彻底消灭敌人

译文

日寇骑兵突然入侵贵州,敌机在夜晚空袭轰鸣。听到统帅征兵的檄文,全国人民同仇敌忾想要奋勇杀敌,纷纷投笔从戎,请求上阵杀敌。 号角声响彻军营,举行拜将仪式任命将领。效仿古代花木兰从军长征的壮举。怀着收复故土的壮志,看我们追击败逃的敌人,誓要彻底消灭侵略者。

赏析

这首词以激昂的笔调描绘了抗日战争时期全民抗战的壮烈场面。上阕写日寇入侵和全民响应号召,'纷投笔,请缨行'生动表现了知识分子的爱国热情。下阕写军事动员和战斗决心,'效木兰'用典恰当,彰显民族气节。全词气势磅礴,语言铿锵有力,'誓犁庭'的结尾更是展现了必胜信念,具有强烈的时代感和爱国主义精神。

创作背景

这首词创作于抗日战争时期,具体时间约在1937-1945年间。当时日本帝国主义全面侵华,中国军民奋起抵抗。词中'胡骑突侵黔'可能指1944年的豫湘桂战役中日军进犯贵州的史实。作品反映了全民抗战的历史背景和中国人民的爱国热情,属于抗战文学的代表作。