《浣沙溪·游花溪》近现代 · 陈逸云

在线阅读《浣沙溪·游花溪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 陈逸云

十里花溪曲水幽。

回栏画阁叠波浮。

曾经珠履话风流。

终古繁华归落照,如今烽火满平畴。

人间无处避尘忧。

写景凄美叙事咏史怀古悲壮

注释

浣沙溪:词牌名,又名浣溪沙

花溪:指风景优美的溪流,具体地点不详

珠履:缀有珍珠的鞋子,代指富贵之人

风流:指风雅之事或繁华景象

终古:自古以来

落照:落日余晖

烽火:战火,战争

平畴:平坦的田野

尘忧:尘世的烦恼和忧愁

译文

十里长的花溪弯曲流淌,水流幽深静谧。曲折的回廊和彩绘的楼阁倒映在层层波浪中浮动。这里曾经有衣着华丽的富贵之人谈论风雅之事。 自古以来的繁华盛景都消失在落日余晖中,如今战火弥漫了整个原野。人世间找不到可以躲避尘世烦恼的地方。

赏析

这首词通过对比手法,展现了战乱前后景物的巨大变化。上阕描绘花溪昔日的美景和繁华,'曲水幽'、'叠波浮'等词语营造出幽静雅致的意境。下阕笔锋一转,'终古繁华归落照'暗示盛世不再,'烽火满平畴'直接点出战乱的残酷现实。最后一句'人间无处避尘忧'道出了乱世中人们的无奈与悲凉。全词语言凝练,意境深远,通过自然景物的变迁折射出时代动荡给人们带来的深切忧虑。

创作背景

这首词创作于战乱年代,具体创作时间和作者不详。从'烽火满平畴'等句可以看出,当时社会正处于动荡战乱时期。作者通过游览花溪的所见所感,抒发了对往昔繁华的怀念和对现实战乱的忧愤,反映了乱世文人的普遍心境。