注释
踏莎行:词牌名,双调五十八字,上下片各五句三仄韵
常山县:今浙江省常山县,位于钱塘江上游
武安山:常山县境内名山,风景秀丽
麦浪翻香:麦田如浪,随风飘香
沵春候:沵,通"弥",满溢之意;春候,春季的时节
摩天塔影:高耸入云的塔影
峰岫:山峰和山穴
战余:战乱之后
疮痍满目:满眼都是创伤,形容遭受战乱破坏的景象
译文
麦田如浪翻涌飘香,和煦春风舒展柳枝。残存的花瓣在弥漫春意的时节飞舞。远山的翠色倒映在平静的湖面,高耸的塔影横跨在山峰之间。
眼前山河壮丽,宛如天然织就的锦绣。这般风光是否还如往昔?战乱之后曾有燕子归来,但满目疮痍已难寻觅旧时模样。
赏析
这首词以武安山春景为背景,通过今昔对比手法,展现战乱前后山河的变化。上片描绘春日美景:麦浪飘香、春风拂柳、残红飞舞、山色湖光、塔影峰峦,构成一幅生机盎然的春日山水图。下片笔锋一转,通过'风光还似当年否'的设问,引出对战乱创伤的深沉感慨。'战余曾有燕归来,疮痍满目难寻旧'一句,以燕子归巢反衬物是人非,深刻表现了战争给山河和人民带来的深重灾难。全词语言凝练,意象鲜明,情感深沉,在优美的景物描写中蕴含深切的时代悲慨。
创作背景
此词创作具体年代不详,但从'战余曾有燕归来,疮痍满目难寻旧'等句推断,应作于某次战乱之后。常山县地处浙西,历史上曾经历多次战乱,如明清易代之际、太平天国运动等都可能对此地造成破坏。词人登临武安山,面对春日美景,感慨山河虽在而旧貌难寻,通过即景抒怀的方式表达了对战争创伤的悲悯和对和平安宁的向往。