注释
浣溪纱:词牌名,又名浣溪沙、浣纱溪
春痕:春天的痕迹,此处指面颊上的红晕
晕颊无:脸颊上是否还有红晕
一簪花朵:头上簪戴的一朵鲜花
宿香孤:昨夜残留的香气已变得孤单微弱
影事:往事,模糊的记忆
十笋露尖:形容手指纤细如笋尖露出
掠鬓:梳理鬓发
双莲翘瓣:形容双脚如莲花瓣般翘起
盘趺:盘腿而坐,佛教打坐姿势
隔槛:隔着门槛
画眉呼:画眉鸟的鸣叫声
译文
镜中可还映着面颊上春天的红晕?发间簪戴的花朵只剩昨夜残留的孤香。昨夜的往事记忆已模糊不清。
纤纤玉指如笋尖露出轻掠鬓发,双足如莲花瓣般翘起盘腿而坐。东风隔着门槛传来画眉鸟的啼鸣。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘女子晨起时的慵懒情态,通过镜中映像、残存花香、模糊记忆等意象,营造出朦胧婉约的意境。'十笋露尖'、'双莲翘瓣'运用精妙比喻,将手指比作笋尖,双足比作莲瓣,生动展现女子的纤巧柔美。结尾'东风隔槛画眉呼'以景结情,借画眉鸟的鸣叫暗示闺中情怀,余韵悠长。全词语言清丽,意象优美,情感含蓄,体现了婉约词派的典型风格。
创作背景
此词具体创作背景不详,从内容看应是一首描写闺阁女子生活的词作。浣溪纱作为经典词牌,在宋代达到创作高峰,此词虽作者佚名,但艺术水准较高,可能出自宋代某位文人手笔,通过细腻的观察和描写,展现了古代闺阁生活的雅致情调。