《薄倖·六月二十八夜纪梦,步贺方回元韵》近现代 · 常燕生

在线阅读《薄倖·六月二十八夜纪梦,步贺方回元韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 常燕生

旧时姿态。

隐约似、轻颦浅睐。

向画屋、银灯光下,笑撚罗文宝带。

想几番、孤负深情,人间薄倖原无奈。

把问字因缘,忏愁心事,待与昭容细解。

自裂了、鸳盟后,闻道是、养亲挑菜。

问秋风汾水,孤鸿消息,可能不避云山碍。

梦无须再。

怕沾泥寒水,双双燕子浑无赖。

心香暗爇,为祝双鸳伴在。

人生感慨凄美含蓄夜色婉约

注释

薄倖:词牌名,双调一百八字,仄韵

步贺方回元韵:指按照宋代词人贺铸(字方回)原词的韵脚进行创作

轻颦浅睐:微微皱眉、浅浅顾盼,形容女子娇媚神态

罗文宝带:绣有罗纹的珍贵衣带

孤负:辜负

问字:指请教学问,此处暗用汉代扬雄问字典故

昭容:古代宫廷女官名,此处代指梦中女子

鸳盟:指男女间的爱情盟誓

养亲挑菜:指在家侍奉父母、从事劳作,过着平凡生活

汾水:山西境内河流,古诗文中常作为离别相思的意象

心香暗爇:暗中点燃心香,表示虔诚祈祷

双鸳:成对的鸳鸯,象征恩爱夫妻

译文

梦中依稀是她旧时的模样,隐约可见微微蹙眉、浅浅顾盼的神态。在雕梁画栋的屋内,银灯光影之下,她含笑捻着绣有罗纹的珍贵衣带。回想多少次辜负了她的深情厚意,人世间薄情原本也是无可奈何。想要借请教学问的因缘,将忏悔愁苦的心事,等待向昭容细细解释。自从断绝鸳盟之后,听说她在家侍奉双亲、采摘野菜度日。试问秋风中的汾水,孤雁的消息,能否不避云山阻隔传来?梦境不必再次出现。只怕沾泥的寒水中,成双的燕子实在令人无奈。暗中点燃心香,只为祝愿那双鸳鸯依然相伴相依。

赏析

这首词以梦境为载体,抒发了对往昔恋情的深切追忆与忏悔之情。上片通过'轻颦浅睐''笑撚罗带'等细腻描写,生动再现了梦中女子的娇媚神态,'人间薄倖原无奈'一句道出词人内心的矛盾与苦衷。下片转写现实境况,'养亲挑菜'的朴素生活与'秋风汾水'的苍凉意象形成鲜明对比,强化了相思之苦。结尾'心香暗爇'的虔诚祝愿,既体现了词人的深情,又暗含无法挽回的惆怅。全词情感真挚婉转,语言典雅含蓄,运用对比、象征等手法,将梦境与现实交织,完美展现了古典词作的意境美与情感深度。

创作背景

此词为清代文人模仿宋代贺铸《薄倖》词牌格律与韵脚创作的抒情词作。贺铸原词以艳情著称,此作继承其婉约风格,通过纪梦形式表达对逝去恋情的追忆与忏悔。清代词学中兴,追和宋词成为文人雅士的常见创作方式,此词正是这种文化背景下的产物,体现了清代文人对宋代词学的继承与发展。