《湘月·泗英为吴孚威建蓬莱阁于南川三泉公园嘱题》近现代 · 常燕生

在线阅读《湘月·泗英为吴孚威建蓬莱阁于南川三泉公园嘱题》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 常燕生

卧龙去后。

有拿空老鹤,徘徊无语。

云路鹏程九万里,毕竟江山谁主。

海国涛鸣,孤城潮打,寂寞无归处。

危楼飞上,此间尚有乾土。

看取岫翠檐萦,泉清槛绕,九叠双溪注。

巨笔磨崖光影里,檀碧团成层宇。

荔子流丹,冬青献碧,长与忠魂护。

断霞千片,夕阳为伴终古。

人生感慨咏物咏物抒怀夕阳山峰

注释

湘月:词牌名,即念奴娇的别称

泗英:人名,应为当时的地方官员或文人

吴孚威:人名,可能为当地官员或士绅

蓬莱阁:阁楼名称,取海上仙山之意

南川三泉公园:地名,指重庆南川区的三泉公园

拿空老鹤:形容鹤在空中盘旋的姿态

云路鹏程:比喻远大前程

海国涛鸣:指海浪拍岸的声音

危楼:高楼,指蓬莱阁

乾土:干燥的土地,喻指安稳之地

岫翠檐萦:山峦翠色环绕屋檐

九叠双溪:形容溪水曲折流淌

磨崖:摩崖石刻

檀碧:檀木的碧色,指建筑材质

荔子流丹:荔枝泛着红晕

冬青献碧:冬青树呈现碧绿

忠魂:忠烈之魂,可能指当地历史英烈

译文

自从诸葛亮离去后,只有盘旋空中的老鹤,默默徘徊不语。纵然有鹏程万里的远大前程,但究竟谁能主宰这大好江山?海国波涛轰鸣,孤城遭受潮水拍打,寂寞无处归去。飞上这高楼,此处尚有一片安稳之地。 看那翠绿的山峦环绕屋檐,清澈的泉水环抱栏杆,九曲双溪在此交汇。在光影斑驳的摩崖石刻间,檀木碧瓦构筑成层层楼宇。荔枝泛着红晕,冬青呈现碧绿,长久地守护着忠烈之魂。千片晚霞碎片,与夕阳相伴直到永远。

赏析

这首词以雄浑苍凉的笔触,描绘了蓬莱阁的壮丽景色和深厚的历史底蕴。上阕以'卧龙去后'开篇,营造历史沧桑感,通过'拿空老鹤'、'云路鹏程'等意象,抒发对江山易主的感慨。下阕转入对蓬莱阁的具体描绘,'岫翠檐萦'、'泉清槛绕'展现建筑与自然的和谐统一。结尾'荔子流丹,冬青献碧'既写实景又寓深意,以'长与忠魂护'表达对历史英烈的崇敬之情。全词意境开阔,语言凝练,将写景、抒情、咏史完美融合,体现了传统词作的深厚功力。

创作背景

这首词创作于近代,为题咏重庆南川三泉公园内蓬莱阁而作。吴孚威在当地修建蓬莱阁,请泗英题词,作者应嘱而作。南川三泉公园以温泉著称,蓬莱阁可能为公园内新建景观建筑。词中'忠魂'可能指当地历史人物或抗战英烈,反映了近代文人对传统文化和民族精神的坚守。