在线阅读《七律 已似》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
已似亡羊久失途,悬崖绝壁几踟蹰。
情依易水悲长吻,心隔银河梦永居。
万里胡尘伤逆旅,连城赵璧托流车。
长安尘雾凭谁拨,艺海苍茫寄劫馀。
亡羊失途:典出《列子·说符》'大道以多歧亡羊',喻迷失方向
踟蹰:徘徊不前,犹豫不决
易水悲:典出荆轲刺秦王'风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还',喻悲壮离别
银河:用牛郎织女银河相隔典故,喻难以相守
胡尘:指北方异族入侵的战乱烟尘
逆旅:客舍,引申为漂泊旅途
连城赵璧:典出《史记·廉颇蔺相如列传》,指和氏璧,喻珍贵之物
流车:流动的车驾,喻颠沛流离
长安尘雾:长安为古都,喻政治中心或理想之地
劫馀:劫后余生