南宋婉约词佳作,以今昔对比抒写重游旧地的物是人非之慨
乍鸥边、一番腴绿,流红又怨苹花。
看晚吹、约晴归路,夕阳分落渔家。
轻云半遮。
萦情芳草无涯。
还报舞香一曲,玉瓢几许春华。
正细柳青烟,旧时芳陌,小桃朱户,去年人面,谁知此日重来系马,东风淡墨敧鸦。
黯窗纱。
人归绿阴自斜。
八六子:词牌名,又名《感黄鹂》。
次筼房韵:依照筼房(作者友人,或为周密号“草窗”之别称,待考)原词的韵脚和用韵次序进行创作。
鸥边:水边,鸥鸟栖息之处,代指水畔。
腴绿:丰腴、浓密的绿色,形容春草或春水之碧绿饱满。
流红:飘落的红花,或指随水漂流的落花。
苹花:浮萍之花,常于春末夏初开放,见之易生时序流逝之怨。
约晴归路:趁着晚晴时分踏上归途。约,趁。
分落渔家:夕阳的余晖分散地洒落在渔家之上。
萦情:牵动情怀。
舞香一曲:可能指昔日在此地歌舞宴乐的场景,一曲既终,香气犹存。
玉瓢:玉制的酒器,代指美酒。
几许春华:多少美好的春光、年华。
旧时芳陌:从前那条芬芳的道路。
小桃朱户:开着桃花的朱红色门户,暗用崔护“人面桃花”典故。
去年人面:化用崔护《题都城南庄》“人面桃花相映红”诗意,指去年所见的美人。
重来系马:今日重新来到此地,系住马匹。
淡墨敧鸦:东风中,乌鸦斜飞,其影如淡墨画就。敧,倾斜。
黯窗纱:窗纱显得昏暗。黯,心神沮丧貌,亦指光线暗淡。
绿阴自斜:绿树的阴影自然地倾斜、拉长,暗示天色已晚,人已离去。