《八六子·次筼房韵》宋·李演

南宋婉约词佳作,以今昔对比抒写重游旧地的物是人非之慨


李演

乍鸥边、一番腴绿,流红又怨苹花。

看晚吹、约晴归路,夕阳分落渔家。

轻云半遮。

萦情芳草无涯。

还报舞香一曲,玉瓢几许春华。

正细柳青烟,旧时芳陌,小桃朱户,去年人面,谁知此日重来系马,东风淡墨敧鸦。

黯窗纱。

人归绿阴自斜。

人生感慨写景凄美含蓄咏物抒怀

注释

八六子:词牌名,又名《感黄鹂》。

次筼房韵:依照筼房(作者友人,或为周密号“草窗”之别称,待考)原词的韵脚和用韵次序进行创作。

鸥边:水边,鸥鸟栖息之处,代指水畔。

腴绿:丰腴、浓密的绿色,形容春草或春水之碧绿饱满。

流红:飘落的红花,或指随水漂流的落花。

苹花:浮萍之花,常于春末夏初开放,见之易生时序流逝之怨。

约晴归路:趁着晚晴时分踏上归途。约,趁。

分落渔家:夕阳的余晖分散地洒落在渔家之上。

萦情:牵动情怀。

舞香一曲:可能指昔日在此地歌舞宴乐的场景,一曲既终,香气犹存。

玉瓢:玉制的酒器,代指美酒。

几许春华:多少美好的春光、年华。

旧时芳陌:从前那条芬芳的道路。

小桃朱户:开着桃花的朱红色门户,暗用崔护“人面桃花”典故。

去年人面:化用崔护《题都城南庄》“人面桃花相映红”诗意,指去年所见的美人。

重来系马:今日重新来到此地,系住马匹。

淡墨敧鸦:东风中,乌鸦斜飞,其影如淡墨画就。敧,倾斜。

黯窗纱:窗纱显得昏暗。黯,心神沮丧貌,亦指光线暗淡。

绿阴自斜:绿树的阴影自然地倾斜、拉长,暗示天色已晚,人已离去。

译文

忽然来到这鸥鸟翔集的水边,又是一片丰腴浓绿,漂流的落花却仿佛在埋怨那初开的苹花。看晚风轻吹,趁着晴好踏上归路,夕阳的余晖分散地洒向江畔渔家。天边轻云半遮。无边的芳草牵动着我的情怀。还记得当年此地,歌舞一曲余香袅袅,玉瓢中美酒曾映照过多少美好春华。正是细柳如烟、青烟缭绕的时节,还是旧日那条芬芳小径,那扇掩映着小桃花的朱红门户,去年那如花的人面啊。谁能料到,今日我会重来此地,系马徘徊,只见东风之中,几只乌鸦如淡墨画就般斜飞而过。窗纱黯然失色。人已归去,唯有绿树的阴影在夕阳下自顾自地拉长、倾斜。

赏析

李演这首《八六子·次筼房韵》是一首典型的南宋婉约词,以精工的语言和深婉的意境,抒发了重游旧地的物是人非之感与时光流逝之悲。词的上片以写景开篇,“乍鸥边”点明地点,“一番腴绿”与“流红怨苹花”形成鲜明对比,绿肥红瘦,暗含春去夏来的时序更迭之叹。“看晚吹”三句,勾勒出一幅黄昏江村归牧图,笔触疏淡,“轻云半遮”更添一抹迷离怅惘之色。下片转入追忆与感怀,“还报”二句,以“舞香”、“玉瓢”等富丽意象,虚笔勾勒出昔日的欢宴盛景,与眼前的冷清形成强烈反差。“正细柳”以下,连用“旧时芳陌”、“小桃朱户”、“去年人面”等语,层层递进,既化用崔护诗意,又将今昔对比推向高潮。“谁知”二字陡然转折,充满命运弄人的无奈。结拍“东风淡墨敧鸦。黯窗纱。人归绿阴自斜”,以景结情,东风中的乌鸦、黯淡的窗纱、斜长的绿阴,共同构成一幅色调灰暗、意境寂寥的画面,将词人那种人去楼空、孤寂怅惘的复杂心绪渲染得淋漓尽致,余韵悠长。全词结构严谨,从眼前景到心中忆,再回归眼前景,回环往复;语言凝练雅致,善用色彩对比(朱户、绿阴、淡墨)和意象叠加,体现了南宋后期词人追求格律精严意境深曲的创作倾向,是感旧怀人词中的佳作。

创作背景

此词具体创作年份不详,但从词意与风格判断,当为李演晚年或心境沧桑时所作。词题“次筼房韵”,表明是与友人筼房的唱和之作。筼房或为当时文人雅士的别号,可能指周密(号草窗,又号蘋洲、四水潜夫),周密与李演同为宋末词人,交往唱和颇多。南宋末年,国势日颓,江湖文人的聚会唱和往往寄托着家国身世之感。此词虽表面写个人重游旧地、感怀情事,但“旧时芳陌”、“去年人面”等语,在深层的文化心理中,也可能隐含着对故国繁华承平岁月的追忆与哀悼,是南宋遗民词中常见的“黍离之悲”的一种婉曲表达。李演作为宋末词坛名家,其词风深受姜夔吴文英影响,讲究格律,锤炼字句,意境幽深。这首词正是在这样的时代氛围与文学传承下产生的,它既是一次个人的情感抒写,也折射出那个特定时代文人群体的普遍心境。