苏门挚友意外相逢的深情记录,山水寄怀中见人生旷达
脂车欲入南山路,马首忽西真有数。
此生兀兀老江山,曩事纷纷过风雨。
君行岭上正穿云,我向津头欲呼渡。
石门秀绝冠荆楚,万壑千岩供指顾。
赴涧哀泉咽复流,出岫閒云散还聚。
遥应写怀远怜我,瘦马饥童傍江雾。
平时追随若形影,异县相望忽如许。
他年两翁各赋归,思山便可拿舟去。
德麟:指赵令畤,字德麟,宋太祖次子燕王赵德昭玄孙,苏轼好友,与李廌同为"苏门六君子"之一。
南邑:指南边的县邑,具体所指不详。
酂:古地名,在今河南永城西。
次其韵:依照他人诗作的韵脚来作诗。
脂车:给车轴上油,指准备车马出行。
南山路:指向南边山区的道路。
马首忽西:马头忽然转向西方,指行程改变,意外相逢。
兀兀:勤勉不止的样子,此处引申为劳碌奔波。
曩事:从前的事情。
穿云:形容行走在高山峻岭之间,云雾缭绕。
石门:山名,可能指酂地附近景色秀美的山。
冠荆楚:在荆楚地区堪称第一。荆楚,泛指今湖北、湖南一带。
万壑千岩:形容山峰峡谷众多,景色壮丽。
赴涧哀泉:流向山涧的泉水发出呜咽之声。
出岫閒云:从山穴中飘出的悠然白云。岫,山穴。
写怀:抒发情怀。
瘦马饥童:瘦弱的马匹和饥饿的童仆,形容自己旅途的困顿。
拿舟:撑船,划船。