咏赞草圣张旭的书法诗,探讨艺术创作中狂放灵感与精深锤炼的至理
张生古狂夫,草圣称豪迈。
纵横意有得,野马御风快。
醉醒忽惊神,自以不可再。
乃知高世能,至理适有在。
况夫穷年华,朝夕精拣汰。
期兹笔溪水,色变昆崙派。
张生:指唐代书法家张旭,以狂草闻名,世称“草圣”。
古狂夫:指张旭性格狂放不羁,不拘礼法。
草圣:对草书艺术达到至高境界者的尊称,此处特指张旭。
纵横意有得:形容其书法笔势纵横捭阖,随心所欲,深得书法真意。
野马御风快:比喻张旭作书时如野马奔腾,御风而行,迅疾而自由。语出《庄子·逍遥游》:“野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。”
醉醒忽惊神:传说张旭常在醉后作书,醒后自观亦觉神妙惊人。
自以不可再:自己都觉得无法再复制(那种神妙的状态)。
高世能:超越世俗的才能。
至理:最高的道理、法则。
适有在:恰恰存在于(某种状态或方法中)。
况夫:何况。
穷年华:穷尽一生的时间。
朝夕精拣汰:从早到晚精心地选择、淘汰(指在书法上精益求精)。
期:期望,期待。
兹:此,这。
笔溪:溪水名,可能为诗人所见或虚拟的溪流,用以比喻书法艺术的源流。
色变昆崙派:溪水的颜色(或气象)变化,仿佛源自昆仑山的水脉。比喻书法艺术追本溯源,达到高古纯正的境界。昆崙:即昆仑山,古人视为万山之祖、江河之源。