《送秦少章》宋·陈师道

江西诗派赠别名篇,以龙蠖之喻寄寓深挚期许与人生感慨


李廌

建勋各有志,而我齿已疏。

除书喜之子,试吏东海隅。

满怀贮忠义,陈编陋严徐。

平生困末路,龙蠖意不舒。

定交青云表,凛凛国士徒。

执颜肯顾我,曾未鄙非夫。

破愁有斯人,我邻知不孤。

危言解补天,决折已非图。

成名聊尔尔,国器自时须。

收功从兹始,良骥骛修途。

开樽稍黔突,惭愧饭与刍。

闭户待子归,看我所著书。

五言古诗人生感慨友情酬赠含蓄抒情

注释

建勋:建立功勋。

齿已疏:牙齿稀疏,指年岁已老。

除书:任命官职的文书。

东海隅:东海之滨,指秦少章即将赴任的地方。

陈编:旧书,指前人的著述。

严徐:指西汉辞赋家严助和徐乐,此处泛指文士。

龙蠖:龙和尺蠖,比喻能屈能伸的君子。蠖,一种屈伸爬行的虫子。

青云表:青云之上,比喻地位高或志向高远。

国士:一国之中才能出众的人。

执颜:执意、坚持。

危言:正直的言论。

补天:用女娲补天的典故,比喻臣子匡扶社稷、补救时弊。

决折:决断、判断。

国器:治国之才。

良骥:骏马,比喻贤才。

骛修途:奔驰在漫长的道路上。骛,奔驰。

黔突:烟囱被熏黑,形容生活简朴,炊烟不断。

饭与刍:饭食和草料,指微薄的招待。

译文

建立功勋各有志向,而我已年迈齿疏。看到任命你的文书,为你高兴,你将去东海之滨担任官职。你满怀忠义之心,那些旧书典籍在你看来,连严助、徐乐都显得浅陋。你平生困顿于末路,像龙和尺蠖一样,志向未能舒展。我们结交于青云之上,你是凛然有节的国士。你执意肯垂顾于我,从未鄙薄我的平庸。有你这样能破除愁闷的人,我知道我的邻居并不孤单。你的正直言论可以匡扶时弊,但决断已非你的本图。成就功名姑且如此,国家需要的是真正的治国之才。建功立业从此刻开始,像骏马奔驰在漫长的路途。我略备薄酒,惭愧只有粗茶淡饭。我将闭门等待你归来,那时再看我所写的书。

赏析

《送秦少章》是北宋诗人陈师道的一首赠别诗,体现了其江西诗派“以才学为诗”的特点,同时饱含真挚的友情与深沉的期许。全诗以议论为主,情感内敛而深沉。开篇“建勋各有志,而我齿已疏”直抒胸臆,既点明友人志向,又自叹年老,形成对比反衬,奠定了全诗既勉励又略带感伤的基调。诗中“满怀贮忠义,陈编陋严徐”高度赞扬秦少章的品德与才学,认为其忠义之心超越古人,运用用典手法,以严助、徐乐作比,凸显其不凡。“龙蠖意不舒”则巧妙运用比兴,以龙能腾飞、蠖能屈伸,比喻友人虽暂时困顿,但终有施展抱负之时,形象而深刻。诗中“定交青云表,凛凛国士徒”是对友人品格的最高评价,也体现了陈师道择友的标准。结尾“闭户待子归,看我所著书”尤为动人,将深切的期待与自身安贫乐道、潜心学问的生活状态融为一体,情感真挚,余韵悠长。整首诗语言瘦硬奇崛,用典精当,情感表达含蓄而有力,既有对友人的殷切勉励,也寄寓了诗人自身的人生感慨,是宋代文人赠别诗中的佳作。

创作背景

此诗创作于北宋哲宗元祐年间。秦少章,即秦觏,是著名词人秦观(秦少游)之弟,与陈师道同为苏门文人集团成员,交往密切。当时,秦觏获得官职,将赴任东海之滨(今江苏连云港一带),陈师道作此诗以赠别。陈师道本人一生清贫自守,仕途坎坷,长期担任学官等微职,甚至因拒绝穿权贵之衣而受寒致病。因此,诗中既有对友人得官赴任的由衷祝贺,也暗含对自己困顿境遇的感慨。北宋中后期,党争激烈,文人命运多舛。陈师道作为江西诗派的代表人物,其诗歌创作注重学问和法度,此诗也体现了这一特点。诗中“危言解补天”之语,隐约透露出对时局的关切,但“决折已非图”又表明了一种审慎乃至无奈的态度,反映了在复杂政治环境下文人的普遍心态。