《送杭州使君苏内相先生某…》其十三 宋·李廌

苏门弟子的自伤之作,以同门显达反衬自身困顿的五言古诗


李廌

小人虽嗜学,岁月空屡勤。

同门尽鸳鸾,登瀛校书芸。

嗟余老西河,索居久离群。

从龙从上下,愧彼油油云。

中原书生五言古诗人生感慨友情酬赠

注释

使君:汉代对刺史的称呼,后用作对州郡长官的尊称。此处指苏轼。

苏内相:指苏轼。内相,唐宋时对翰林学士的别称,因掌内制,参与机要,故称。苏轼曾任翰林学士。

用先生旧诗方丈仙人出渺茫高情犹爱水云乡为韵:指用苏轼旧作中的诗句“方丈仙人出渺茫,高情犹爱水云乡”的十四个字为韵脚,创作了十四首诗。此为第十三首,押“乡”韵。

小人:作者自谦之词。

鸳鸾:鸳和鸾,均为传说中的瑞鸟,比喻贤人、才俊。此处指苏轼门下才华出众的同门。

登瀛:登上瀛洲。瀛洲为传说中的海上仙山,唐代设文学馆,入选者被称为“登瀛洲”,比喻士人获得殊荣,进入清贵之地。此处指苏轼门生多已显达。

校书芸:校书,校勘书籍的官职。芸,指芸台或芸阁,古代藏书之所,亦指秘书省。此句指同门在馆阁等清要部门任职。

西河:古地区名,战国时魏地,在今山西、陕西黄河沿岸一带。此处可能为作者自指居处或籍贯,亦暗含远离文化中心之意。

索居:孤独地散居。

从龙:追随帝王或权贵,比喻依附有权势的人而获得功名。

油油云:形容云彩舒缓、从容的样子。语出《孟子·万章上》:“油油然与之偕。”此处反衬自己未能从容追随的惭愧。

译文

我虽然十分热爱学习,但岁月空逝,只是徒然多次勤奋用功。同门的师友们都已是才俊贤达,登上了清贵的瀛洲仙岛,在馆阁中校勘书籍。可叹我如垂老于西河之地,孤独地散居,长久地离开了师友群体。看着他人能从容地追随龙驾(或权贵)上下腾达,我深感惭愧,就像那无法从容舒卷的云彩。

赏析

这首诗是李廌《送杭州使君苏内相先生某……》组诗的第十三首,以苏轼旧句“乡”字为韵,是一首典型的酬赠寄怀之作。全诗通过鲜明的对比手法,抒发了作者对自身境遇的感慨和对师友的钦慕之情。首联“小人虽嗜学,岁月空屡勤”直抒胸臆,以“嗜学”与“空勤”的矛盾,奠定了自伤自叹的情感基调。一个“空”字,道尽了岁月蹉跎、功业无成的无奈。颔联“同门尽鸳鸾,登瀛校书芸”笔锋一转,描绘出苏轼门下其他弟子才华出众、仕途显达的盛况。“鸳鸾”、“登瀛”等典雅意象的运用,既是对同门才华与地位的赞美,也反衬出自身的落寞。颈联“嗟余老西河,索居久离群”则将这种对比推向高潮,“老”与“久”字,强化了时间流逝带来的疏离感和孤独感。“西河”这一地理意象,不仅点明空间上的偏远,更暗含了文化或政治上的边缘处境。尾联“从龙从上下,愧彼油油云”以景结情,借用“从龙”的典故和“油油云”的比喻,将抽象的惭愧之情形象化,云彩的从容反衬出自己内心的局促与不安。整首诗语言质朴而情感真挚,结构严谨,在五言古诗的框架内,将个人身世之感与对师友的敬仰之情巧妙融合,体现了宋代文人酬唱诗中常见的自省与谦抑风格,也折射出当时士人阶层内部机遇与境遇的差异。

创作背景

此诗创作于北宋中后期。作者李廌是“苏门六君子”之一,深受苏轼赏识。然而,李廌的仕途却极为坎坷,屡试不第,终身布衣。这首诗的创作背景与苏轼的仕宦变动密切相关。元祐年间,苏轼曾出知杭州,此诗题中的“送杭州使君苏内相先生”即指此事。李廌作为苏轼的弟子和追随者,对苏轼充满敬仰。当苏轼离京赴任或调任他处时,李廌创作了这组共十四首的送别诗。本诗为其中一首,其核心背景是李廌面对恩师离京、同门显达而自身依然困顿的复杂心境。北宋党争激烈,苏轼及其门人屡受打击,李廌的失意也与此大环境有关。诗中“同门尽鸳鸾”的景象,反映了苏轼在当时文坛与政坛的巨大影响力及其门下人才济济的盛况,而李廌的“索居西河”则是个体在时代洪流与机遇不均下的真实写照。这首诗不仅是送别,更是李廌在特定人生阶段对自我价值的深刻反思与情感宣泄