《白马寺诗》

一幅汉江楚山间的清幽画卷,寄托古代文人的林泉隐逸之思


李廌

湠漫汉江皋,迤逦楚山岫。

衡门掩半麓,飞甍耸层搆。

高林敞华榱,双泉逗瑶甃。

龟鱼水中坻,牛马饮残溜。

我卜关外居,此计春可就。

参差菱荇香,猗傩参朮秀。

行吟池上篇,来倒壶中酎。

五言古诗写景寺庙山峰山水田园

注释

白马寺:此处非指洛阳白马寺,应为某地同名寺庙,或为作者借指所游历的佛寺。

湠漫:水势浩大、广阔无边的样子。

汉江皋:汉江边的高地。皋,水边高地。

迤逦:曲折连绵的样子。

楚山岫:楚地的山峰。岫,山洞,也泛指山峰。

衡门:横木为门,指简陋的房屋,常指隐者居所。

飞甍:高耸如飞的屋脊。甍,屋脊。

层搆:层层叠叠的建筑结构。搆,同“构”。

华榱:华美的椽子。榱,椽子。

瑶甃:用美玉般的石头砌成的井壁或池壁。甃,井壁,也指用砖石砌物。

:水中的小块陆地或高地。

残溜:雨后或水流过后剩余的积水。溜,水流。

关外:此处可能指远离尘嚣的郊野之外,或指具体关隘之外。

菱荇:菱角和荇菜,均为水生植物。

猗傩:同“旖旎”,形容草木柔美茂盛的样子。

参朮:人参和白术,均为药用植物,此处泛指山中草药。

池上篇:可能指白居易的《池上篇》,或泛指描写池畔闲适生活的诗篇。

壶中酎:壶中的美酒。酎,经过多次酿制的醇酒。

译文

汉江之滨,水势浩瀚无边;楚地群山,峰峦连绵起伏。简陋的山门掩映在半山腰,高耸的殿宇飞檐层层叠叠。高大的林木下,华美的屋檐敞开;两股清泉旁,玉石般的井壁清幽。龟鱼在池中的小洲上栖息,牛马在残留的溪水边畅饮。我打算在这关外寻觅居所,这个计划或许在春天就能实现。池中菱角荇菜香气参差,山中人参白术秀美旖旎。我漫步池边,吟咏着闲适的诗篇;兴致来时,便倾倒壶中的美酒,一醉方休。

赏析

这首《白马寺诗》是一首描绘山水寺庙风光并抒发隐逸情怀的五言古诗。全诗以细腻的笔触和清丽的语言,构建了一幅远离尘嚣、宁静和谐的世外桃源图景。 开篇“湠漫汉江皋,迤逦楚山岫”以宏大的远景起笔,勾勒出汉江的浩瀚与楚山的连绵,为全诗奠定了山水画卷般的基调。随后镜头拉近,聚焦于白马寺本身:“衡门掩半麓,飞甍耸层搆”,一“掩”一“耸”,既写出了寺庙建筑与自然山体的巧妙融合,又突出了其巍峨的气势,体现了建筑美学与自然景观的和谐统一。 中间四句“高林敞华榱,双泉逗瑶甃。龟鱼水中坻,牛马饮残溜”则转入对寺周微观环境的精雕细琢。高大的林木、华美的屋檐、清澈的双泉、精美的井壁,共同营造出清幽雅致的氛围。而“龟鱼”与“牛马”的引入,为静谧的画面注入了生命活力,动静结合,生机盎然,展现了人与万物共处的理想境界。 后六句由景及情,直抒胸臆。“我卜关外居”点明了诗人向往隐逸生活的内心诉求。“参差菱荇香,猗傩参朮秀”两句,嗅觉与视觉并用,菱荇的清香与参朮的秀美,进一步强化了此地物产丰美、宜居宜隐的特质。结尾“行吟池上篇,来倒壶中酎”,化用典故,将闲适自得的心境推向高潮,诗人仿佛已化身为超然物外的隐者,吟诗饮酒,逍遥自在。 整首诗语言凝练,对仗工整而不失自然,意境清远空灵。它继承了魏晋以来山水田园诗的传统,通过对寺庙及周边环境的赞美,含蓄地表达了对官场尘俗的疏离和对宁静自由生活的向往,体现了古代文人典型的林泉之志

创作背景

此诗作者不详,题为《白马寺诗》,但诗中所描绘的“汉江”、“楚山”等地名,暗示其地理位置应在古代楚地(今湖北、湖南一带)的汉水流域。中国历史上名为“白马寺”的寺庙众多,最著名者为洛阳白马寺,但此诗内容显然与洛阳无关,应为楚地某处同名寺庙,或是诗人借“白马寺”之名泛写山寺清幽之景。 从诗歌内容和风格推断,其创作年代可能在魏晋至唐代之间。这一时期,佛教在中国广泛传播,山林寺庙往往成为文人雅士游览、隐居乃至寻求精神寄托的场所。同时,隐逸文化盛行,许多士人在仕途受挫或厌倦官场后,向往回归自然、耕读自适的生活。诗中所流露的“卜居”之想和“行吟”之乐,正是这种时代思潮的反映。 诗歌可能创作于一次游历访寺之后。诗人被白马寺周边壮丽的山水和幽静的环境所吸引,触发了归隐之思。诗中“此计春可就”表明这种想法并非一时兴起,而是经过思虑、有望实现的计划。整首诗可以看作是一幅用文字绘就的“山水隐居可行图”,既是对实景的生动记录,也是对理想生活蓝图的美好勾勒。