《东津夜饮送岑穰彦休赴阙 其一》宋·李廌

苏门才子的深情赠别,以友人青云之姿反照自身漂泊之叹


李廌

东门何煌煌,骊驹络金羁。

朱颜照秋鞠,炯炯青云姿。

往登芸香阁,编书给隃麋。

予方滞江汉,发轫将安之。

五言古诗人生感慨叙事含蓄夜色

注释

东门:指送别之地,古代常在东门设宴饯行。

煌煌:明亮、辉煌的样子,形容送别场景的盛大。

骊驹:纯黑色的骏马,常指离别时乘坐的马。

络金羁:用黄金装饰的马络头,形容马具华贵,暗示行者身份尊贵或此行重要。

朱颜:红润的面容,指友人岑穰彦休正值壮年,容光焕发。

秋鞠:秋天的菊花,比喻友人高洁的品格和风姿。

炯炯:目光明亮有神的样子。

青云姿:直上青云的姿态,比喻志向高远,前程远大。

芸香阁:指秘书省或皇家藏书、编书机构。芸香能防蠹,故藏书处常称芸台、芸阁。

编书给隃麋:指友人将赴京城担任编修典籍的官职。隃麋,古县名,以产墨闻名,此处代指笔墨、文书工作。

滞江汉:滞留于江汉地区。江汉,长江和汉水流域,此处指作者当时所在之地。

发轫:拿掉支住车轮的木头,使车前进,比喻启程、出发。

安之:去哪里。之,动词,去、往。

译文

东门外饯别的场面何等辉煌盛大,黑色的骏马配着黄金装饰的络头。你红润的容颜映照着秋菊般的高洁,目光炯炯,展现出直上青云的非凡气度。你将前往那芸香缭绕的馆阁,从事编修典籍、挥毫泼墨的重要工作。而我却依然滞留在这江汉之地,不知该启程去往何方。

赏析

这首诗是李廌为送别友人岑穰彦休赴京任职而作,展现了宋代文人送别诗的典型风貌。全诗通过对比手法,将友人的意气风发与自己的困顿失意并置,情感真挚而深沉。开篇“东门何煌煌”以宏大的场景起笔,骊驹金羁的意象既显出行者身份之贵,又暗含离别之意,用典精当。三四句“朱颜照秋鞠,炯炯青云姿”是诗眼所在,以秋菊喻友人之高洁,以青云状其志向之远大,比喻生动,形神兼备,塑造了一位风华正茂、前程似锦的士人形象。五六句点明友人赴阙的具体职责——“编书给隃麋”,这是宋代文人理想的清要之职,充满文化气息。结尾两句笔锋陡转,“予方滞江汉,发轫将安之”,将视角拉回自身,直抒胸臆,表达了诗人对自身境遇的迷茫与对友人前程的羡慕,形成强烈的情感落差。这种以乐景写哀情的手法,更反衬出诗人内心的孤寂与漂泊之感。整首诗语言凝练,意象鲜明,在酬赠之中寄寓了深沉的人生感慨,体现了宋代诗歌重理趣、尚含蓄的审美倾向。

创作背景

此诗创作于北宋时期,具体时间应在李廌中年以后。李廌(1059-1109),字方叔,华州(今陕西华县)人,为“苏门六君子”之一,才华横溢却屡试不第,一生仕途坎坷,长期漂泊流离。友人岑穰彦休(生平不详,从名字看应为字彦休,名穰)则获得了赴京城任职的机会, likely 是在秘书省等文化机构担任编修之类的官职,这对宋代文人而言是颇为荣耀和理想的出路。此次送别发生在“东津”(可能指某地东边的渡口),夜饮饯行。面对友人青云直上,即将在芸香阁施展抱负,而自己却困顿于“江汉”之地,前途未卜,诗人内心的复杂情感——既有真诚的祝福,又有难以掩饰的身世之悲怀才不遇之叹——便自然流露于笔端。这首诗正是李廌个人命运与时代文人境遇的一个缩影。