雨中登临嵩山古刹,以豪放笔触书写不畏艰险的文人风骨
雨脚如麻未肯收,雨中还作法王游。
云埋辇路烟初合,水溅松岩雪乱流。
心畏险途常恐失,寒侵病骨已知秋。
群峰耸峭犹无畏,为语山僧不用留。
法王寺:位于河南登封嵩山少室山南麓的著名古刹,始建于北魏,是佛教禅宗的重要寺院之一。
雨脚如麻:形容雨点密集,像麻线一样连绵不断。出自杜甫《茅屋为秋风所破歌》‘雨脚如麻未断绝’。
辇路:原指皇帝车驾所经之路,此处指通往寺庙的山路,形容其重要或陡峭。
烟初合:山中云雾刚刚聚拢、弥漫开来。
水溅松岩雪乱流:雨水从松树和岩石上溅落、流淌,如同纷乱的雪水。
险途:指雨中湿滑、陡峭的山路。
寒侵病骨:寒气侵入病弱的身体。
已知秋:已经感受到秋日的寒意。
群峰耸峭:形容嵩山群峰高耸陡峭的险峻景象。
为语山僧不用留:告诉山中的僧人不必挽留(我)。