《宝干山茶》·佚名

咏山茶珍奇枝干与和谐之美,寓含君子比德之思的五言咏物诗


李廌

山茶乃凡木,宝干始为奇。

婉雅瑞荷花,扶疏连理枝。

倾心相尔汝,和气生怡怡。

清阴亦可爱,恶木正离披。

五言古诗咏物咏物抒怀抒情文人

注释

宝干:珍贵的枝干。此处指山茶花枝干坚实、形态优美,被视为珍品。

凡木:普通的树木。诗的开篇先抑后扬,指出山茶本是普通树木。

婉雅:柔美文雅。形容山茶花的姿态。

瑞荷花:祥瑞的荷花。比喻山茶花如荷花般圣洁美好。

扶疏:枝叶茂盛、高低疏密有致的样子。

连理枝:两棵树的枝条连生在一起,常比喻恩爱夫妻或深厚情谊。此处形容山茶枝叶交错的和谐之美。

倾心相尔汝:彼此倾心,关系亲密无间。尔汝,古代以“尔”、“汝”相称,表示关系亲近。

怡怡:和悦、愉快的样子。

清阴:清凉的树荫。指山茶树带来的荫蔽。

恶木:品性不佳、令人厌恶的树木。

离披:散乱、凋零的样子。与山茶的“扶疏”形成鲜明对比。

译文

山茶本是寻常的树木,但拥有珍贵的枝干才显得奇特不凡。它的姿态柔美文雅,堪比祥瑞的荷花;枝叶繁茂交错,如同相亲相爱的连理枝。它们彼此倾心,亲密无间,和谐的氛围中生出无限欢愉。它投下的清凉树荫也令人喜爱,而那些令人厌恶的杂木,此刻正枝叶散乱、凋零不堪。

赏析

这首咏物诗以山茶为对象,通过对比和拟人手法,赞颂了其不凡的品格与和谐之美。诗作开篇采用先抑后扬的笔法,直言山茶为“凡木”,随即点出其“宝干”之奇,立刻提升了审美层次。诗中运用了丰富的比喻,如“婉雅瑞荷花”以高洁的荷花比其形神,“扶疏连理枝”以象征恩爱的连理枝喻其枝叶交错的和谐形态,赋予植物以深厚的人文情感。更巧妙的是,诗人进一步使用拟人化手法,将山茶花枝之间的状态描述为“倾心相尔汝,和气生怡怡”,仿佛它们是有情之物,彼此和睦相处,营造出一种温馨愉悦的意境,这实际上寄托了诗人对和谐人际关系的向往。结尾处笔锋一转,以“恶木正离披”与山茶的“清阴亦可爱”形成鲜明对比,在褒扬山茶的同时,也暗含了对品性低劣者的贬斥,深化了作品的道德寓意。全诗语言清丽,结构严谨,由形入神,由物及理,不仅生动描绘了山茶的外在美,更深刻挖掘了其内在的和谐精神与高洁品性,是一首寓意深远的咏物佳作。

创作背景

《宝干山茶》的具体创作年代与作者已不可考,从诗风及内容推断,可能出自宋明时期文人之手。这一时期,咏物诗创作极为兴盛,文人常借吟咏花草树木来寄托个人情志、品评人物或阐述哲理。山茶花因其冬春开花、色泽艳丽、枝叶常青、枝干苍劲等特点,备受文人雅士喜爱,成为诗词中常见的意象。此诗重点刻画山茶枝干(“宝干”)之美与整体和谐(“和气”)之态,可能反映了作者对君子人格的推崇——即外在如“宝干”般坚实有节,内在如“和气”般温润和谐。诗中“恶木”与嘉木的对比,也暗合了传统文化中“比德”的思维,即以自然物性比拟人的道德品质。该诗流传不广,作者佚名,可能曾收录于某些地方诗集或文人笔记中,后散佚,仅以文本形式传世。