《少林寺诗》·佚名

追怀禅宗祖庭的七律名篇,融达摩典故于苍茫山水之境


李廌

禅老家风古少林,道场遗迹蔽烟岑。

山遮石脚斜阳早,云碍钟声出谷深。

只履度关天杳杳,九年面壁海沉沉。

欲知苗裔能传法,柏树犹明圣主心。

七言律诗中原僧道写景古迹

注释

禅老:指禅宗高僧,此处代指少林寺的禅宗传统。

家风:指一脉相承的宗风、传统。

道场:佛教中修法、讲经、举行法事的场所,此处指少林寺。

烟岑:云雾缭绕的山峰。岑,小而高的山。

山遮石脚:山峰遮挡了山脚的岩石。

云碍钟声:云雾阻碍了钟声的传播,形容山高云深。

只履度关:指达摩祖师“一苇渡江”或“只履西归”的传说。传说达摩祖师圆寂后,有人见他手提一只鞋西行归去。

九年面壁:指禅宗初祖菩提达摩在少林寺后山石洞中面壁静坐九年,参悟佛理。

天杳杳:天空高远深邃的样子。

海沉沉:大海深沉寂静的样子,比喻佛法深奥或时间久远。

苗裔:后代,此处指禅宗法脉的传承者。

传法:传授佛法。

柏树犹明圣主心:典故。传说禅宗二祖慧可向达摩求法,达摩为考验其诚心,不予理会。慧可于雪夜断臂明志,其鲜血染红了庭前的柏树。后“柏树”或“庭前柏树子”成为禅宗公案,象征佛性无处不在,也暗喻传法之艰辛与诚心。圣主,指达摩祖师。

译文

古老的少林寺传承着禅宗高僧的宗风,这座千年道场的遗迹掩映在云雾缭绕的群峰之中。山峰遮挡,使得山脚下的斜阳早早落下;云雾阻隔,让寺院的钟声传出山谷显得格外幽深。遥想达摩祖师只履西归的身影消失在渺远的天际,他九年面壁的时光如同大海般深沉寂静。若想知道禅宗法脉的后代能否真正传承佛法,看看那庭前被鲜血染红的柏树,依然昭示着当年求法者那颗至诚的圣主之心

赏析

这首《少林寺诗》是一首出色的咏史怀古山水禅意相结合的作品。全诗以少林寺为基点,将自然景观、历史传说与禅宗哲理熔于一炉,展现了深厚的文化底蕴和空灵的宗教意境。 首联“禅老家风古少林,道场遗迹蔽烟岑”开宗明义,点出少林寺作为禅宗祖庭的古老地位及其幽深的地理环境。“古”与“蔽”二字,奠定了全诗苍茫、幽邃的基调。颔联“山遮石脚斜阳早,云碍钟声出谷深”转入景物描写,对仗工整,意境深远。“遮”与“碍”二字运用拟人手法,生动地写出了山之高、云之厚,而“斜阳早”与“钟声深”则从视觉与听觉两个维度,共同营造出一种与世隔绝、时光凝滞的空寂之美,钟声在云雾中穿行,更添禅寺的幽静与神秘。 颈联“只履度关天杳杳,九年面壁海沉沉”是全诗精髓,由实入虚,从眼前之景转入历史追忆。诗人巧妙运用达摩祖师“只履西归”和“九年面壁”两个核心典故,以“天杳杳”、“海沉沉”这样宏大而渺远的意象,将达摩的传奇行迹与深邃佛理形象化,表达了对其坚毅求道精神的无限景仰,也暗喻佛法如天海般浩瀚无垠。尾联“欲知苗裔能传法,柏树犹明圣主心”则用“庭前柏树子”的著名禅宗公案作结,将历史的追问拉回现实的象征物。柏树既是历史见证,又是佛性(圣主心)的体现,答案不言自明——真正的传法,在于继承那份为法忘躯的至诚之心。此联收束有力,余韵悠长,体现了含蓄蕴藉的诗歌美学。 整首诗结构严谨,由古寺风貌到自然景观,再到历史典故,最后归于禅理哲思,层层递进。语言凝练厚重,意境苍古幽深,不仅描绘了少林寺的形,更捕捉了其作为禅宗圣地的神,是一首融地理、历史、宗教于一体的优秀诗篇。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,当为后世文人游历嵩山少林寺时有感而作。其创作背景紧密关联少林寺作为禅宗祖庭的崇高地位和丰富的历史传说。 少林寺位于河南省登封市嵩山少室山北麓,始建于北魏太和十九年(495年)。孝文帝为安置印度高僧跋陀尊者而敕建。约三十年后,另一位印度高僧菩提达摩渡海东来,至少林寺后山面壁九年,开创了中国禅宗,少林寺因此被尊为“禅宗祖庭”。达摩传法慧可(二祖),慧可“立雪断臂”求法的故事,以及达摩“一苇渡江”、“只履西归”的神异传说,共同构成了少林寺早期最核心、最富传奇色彩的文化记忆。 唐代,少林寺因“十三棍僧救唐王”的故事与皇权结缘,发展至鼎盛。此后历经宋、元、明、清,虽时有兴废,但其作为禅宗圣地与文化符号的地位始终未变。历代文人墨客、官宦僧侣游览至此,常会题咏抒怀,追思达摩,感怀禅理。这首诗正是在这样的文化语境下产生的。它并非单纯写景,而是借助少林寺这一特定空间,穿越时间,与达摩、慧可等祖师进行一场精神对话,表达了作者对禅宗起源、法脉传承以及求道精神的深刻思考,具有典型的怀古咏史特征。