《竹亭诗》佚名

描绘竹林幽亭的清新绝句,以山阴典故寄托隐逸雅趣


李廌

绕冈脩竹小亭深,风干云梢照碧浔。

安得茂林带左右,祇应萧爽似山阴。

七言绝句亭台写景咏物抒怀山林

注释

绕冈:环绕着山冈。冈,山脊。

脩竹:修长的竹子。脩,同“修”,长。

风干云梢:形容风吹过竹梢,竹叶摇曳,仿佛触及云端。干,触及。

碧浔:碧绿的水边。浔,水边深处。

安得:怎能得到,表示期望。

茂林:茂密的树林。

祇应:只应该,表示推测或判断。祇,同“只”。

萧爽:清幽凉爽,形容环境清静宜人。

山阴:指会稽山阴(今浙江绍兴),东晋王羲之等名士曾在此兰亭集会,以风景清幽、竹林茂密著称,成为文人雅集和隐逸之地的象征。

译文

修长的翠竹环绕着山冈,一座小亭深藏其中,风拂过竹梢仿佛触及云端,倒映在碧绿的水边。怎样才能让茂密的树林环绕在亭子左右呢?想必那样清幽凉爽的景致,就只应如同会稽山阴的兰亭那般令人神往了。

赏析

这首《竹亭诗》是一首典型的山水田园诗,通过描绘竹林环绕的幽静小亭,表达了诗人对清幽隐逸生活的向往。全诗语言清新自然,意境深远。 首句“绕冈脩竹小亭深”以白描手法勾勒出整体环境:修竹环绕山冈,一座小亭深藏其间,一个“深”字既点明了亭子的位置幽僻,也暗示了环境的静谧。次句“风干云梢照碧浔”则转为动态与光影的描绘:风起时,竹梢摇曳仿佛要触及云端;亭影与竹影一同倒映在碧水之畔。“干”字用得巧妙,赋予静态的竹以向上的动势和凌云的气概,“照”字则连接了天空、竹林与水景,构成一幅立体的山水画卷。 后两句“安得茂林带左右,祇应萧爽似山阴”由实景转入遐想与用典。诗人不满足于现有的竹林,更期望有茂林左右环绕,营造出极致的幽静。而“似山阴”则巧妙化用了兰亭雅集的典故。东晋王羲之在《兰亭集序》中描绘的“此地有崇山峻岭,茂林修竹”的“山阴”景致,已成为文人心中理想自然与高雅生活的代名词。诗人以此作比,既是对眼前景色的赞美,也含蓄地表达了对那种超然物外、与自然合一的隐逸情怀的追慕。 整首诗情景交融,由眼前实景生发联想,借助典故提升意境,在有限的篇幅内展现了丰富的层次感,体现了古代文人对理想栖居环境的审美追求。

创作背景

这首诗的具体创作年代和作者已不可考,但从其内容和风格推断,应属唐宋时期文人描写园林景致或隐逸情趣的作品。这一时期,随着山水田园诗的成熟和文人园林的兴起,以自然景物寄托情志成为普遍风尚。 诗中所描绘的“竹亭”意象,是古代园林和别业中常见的景致。竹子因其虚心有节、四季常青的特性,被文人赋予高洁、坚韧、隐逸的品格,成为重要的文化符号。亭子则是观景、休憩、雅集的场所。二者结合,构成了一个典型的文人精神空间。 诗中提到的“山阴”典故,指向了东晋永和九年(公元353年)的兰亭修禊。王羲之与谢安、孙绰等四十一位名士在会稽山阴的兰亭集会,曲水流觞,吟诗作赋。王羲之为此写下了被誉为“天下第一行书”的《兰亭集序》,使“山阴兰亭”成为后世文人无限向往的文化圣地雅集典范。此诗作者在欣赏竹亭美景时,自然联想到这一典故,既是对美景的极高赞誉,也流露出对那种自由洒脱、高雅脱俗的名士风度的追慕之情。