《从德麟自中卢游灵溪记事 其三》宋·李廌

苏门六君子笔下的灵溪瀑布,玉溅珠跳的山水清音


李廌

裂崖泉射便成溪,溪畔虚岩匹练垂。

玉溅珠跳千仞底,阴阴众木媚清池。

七言绝句写景山峰山水田园文人

注释

从德麟自中卢游灵溪记事:诗题。从,跟随。德麟,指赵令畤,字德麟,宋宗室,苏轼好友,作者友人。中卢,古县名,在今湖北襄阳西南。灵溪,溪水名,位于中卢县境内。记事,记录游览之事。

裂崖:开裂的悬崖。形容山崖陡峭,仿佛被劈开。

泉射:泉水喷射而出。

匹练:一匹白绢。比喻瀑布。

玉溅珠跳:形容瀑布水花飞溅,如同美玉碎裂、珍珠跳跃。

千仞:形容极高。古时八尺或七尺为一仞。

阴阴:树木茂密幽深的样子。

众木:众多的树木。

:取悦,使……显得美好。此处指树木倒映在清澈的池水中,使池水显得更加秀美。

清池:清澈的水潭,由瀑布冲击形成。

译文

开裂的悬崖间泉水喷射,汇流成一条溪涧,溪畔那空阔的岩壁上,瀑布如一匹白练垂挂下来。水流从极高的崖底飞溅,如同美玉碎裂、珍珠跳跃,四周幽深茂密的树木,将这一汪清澈的潭水映衬得格外秀美动人。

赏析

《从德麟自中卢游灵溪记事 其三》是北宋诗人李廌的一首山水纪游诗,以精炼的笔触描绘了灵溪瀑布的壮美与幽静。全诗四句,结构紧凑,移步换景,由远及近,动静结合,展现了高超的写景技巧。 首句“裂崖泉射便成溪”,从源头写起,“裂崖”二字极具力度,仿佛山崖是被神力劈开,而“泉射”则赋予泉水以强劲的动能,一个“便”字,又写出了溪流形成的迅捷自然。次句“溪畔虚岩匹练垂”,视角拉近,聚焦于瀑布本身。“虚岩”衬托出岩壁的高耸与空阔,“匹练”的比喻化动为静,形象地捕捉了瀑布垂挂时的整体形态之美,色彩洁白,质感光滑。 第三句“玉溅珠跳千仞底”,笔锋一转,从静态的“匹练”转为对瀑布落地瞬间的动态特写。“玉溅珠跳”连用两个精妙的比喻,将飞溅的水花比作碎裂的玉屑和跳跃的珍珠,不仅写出了水花的晶莹剔透、光芒闪烁,更以清脆的声响感(“溅”、“跳”)激活了画面,视听结合,极富感染力。“千仞底”则再次强调了瀑布的落差与险峻。 末句“阴阴众木媚清池”,将视线从瀑布主体移开,转向周围环境。茂密幽深的树木(“阴阴众木”)与清澈见底的水潭(“清池”)形成明暗、色彩的对比与映衬。一个“媚”字,运用拟人手法,赋予树木以灵性,仿佛它们也在欣赏并取悦这潭清水,使得整个画面在雄奇壮阔之外,平添了一份清幽秀丽的韵味,体现了宋代文人山水审美中追求清趣理趣的倾向。整首诗语言凝练,意象生动,在尺幅之间尽显自然之奇,是宋代山水诗中的佳作。

创作背景

此诗创作于北宋中后期,具体年份不详,是李廌跟随友人赵令畤(德麟)游览湖北襄阳中卢县灵溪时所作的一组纪游诗中的第三首。李廌(1059-1109),字方叔,华州(今陕西华县)人,为“苏门六君子”之一,深受苏轼赏识。他早年屡试不第,后绝意仕进,定居长社(今河南长葛)。其诗文风格笔力雄健,尤以题画诗和山水诗见长。 赵令畤是宋太祖次子燕王赵德昭的玄孙,虽为宗室,但元祐年间因与苏轼交好,在新旧党争中也受到牵连被罚金。此次与李廌同游,可能是在他外放或闲居期间。灵溪位于中卢,地处荆山余脉,山水秀丽。这次游览,对于李廌这样一位长期游历、寄情山水的文人而言,是一次亲近自然、涤荡心胸的体验。在北宋文人雅集山水纪游风气盛行的背景下,诗人将眼前之景转化为笔下诗篇,既是对自然美景的记录,也是其内心审美情趣与人生境界的投射。诗题明确为“记事”,体现了宋代诗歌纪实性增强的特点。