一首寻访道教洞天的隐逸诗,以桃源之思寄托避世情怀
王国风尘暗,仙山景物新。
龙宫逾紫禁,鹤寓远朱轮。
冰融溪上日,花发洞门春。
一似桃源路,从今学避秦。
委羽山:道教名山,位于今浙江省台州市黄岩区,传说为仙人刘奉林驾鹤飞升处,属道教十大洞天中的第二洞天“大有空明之天”。
王国风尘暗:指世俗王朝(人间)纷扰喧嚣,充满尘世的烦恼与纷争。
仙山景物新:指委羽山作为仙境,景色清新脱俗,与尘世形成鲜明对比。
龙宫:传说中龙王的宫殿,此处借指委羽山中的神仙洞府,形容其华美神圣。
紫禁:指帝王宫殿,代指人间权力的中心。
鹤寓:仙鹤的居所,亦指仙人或隐士的住处。
朱轮:古代王侯贵族所乘的红色车轮车驾,代指世俗的荣华富贵。
冰融溪上日:描绘春日景象,溪上冰雪消融,阳光和煦。
花发洞门春:洞府门口春花绽放,一派生机盎然的春色。
桃源路:指陶渊明《桃花源记》中描绘的与世隔绝、安宁祥和的理想世界。
避秦:源自《桃花源记》中桃源人“避秦时乱”的典故,此处指避世隐居,远离纷扰的世俗政权。