婉约词宗笔下的寒食春景图,以“黄昏疏雨湿秋千”结句,写尽闺中淡淡闲愁
淡荡春光寒食天,玉炉沈水袅残烟,梦回山枕隐花钿。
海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵,黄昏疏雨湿秋千。
浣溪沙:唐教坊曲名,后用为词牌。
淡荡:形容春光和煦、舒缓荡漾的样子。
寒食:寒食节,在清明节前一或二日,禁火冷食。
玉炉:玉制的香炉,或是对香炉的美称。
沈水:即沉香,一种名贵的香料。
袅残烟:形容沉香燃烧后,余烟缭绕上升的样子。
山枕:古代枕头多为长方形,两端突起如山,故称山枕。
隐花钿:指头戴的花钿首饰因倚枕而隐没。花钿,用金翠珠宝制成的花形首饰。
海燕:古人以为燕子春天从海上飞来,故称海燕。
斗草:古代妇女和儿童的一种游戏,以草相斗,或比较花草品种多寡优劣。
江梅:一种野生梅花,也泛指梅花。
柳生绵:柳树开始飘絮。绵,指柳絮。
湿秋千:黄昏的细雨打湿了秋千。