一首答谢美酒的七律,融清贫自嘲、真挚感激与飘逸酒趣于一体
门巷春风翳草莱,笔耕无艺甑生埃。
空成洛下书生咏,敢望青州从事来。
洗盏首供堂上寿,留尊更待月中开。
陶然竟堕难名境,疑是凌歊百尺台。
当涂:地名,今安徽省马鞍山市当涂县。
陈舍人:姓陈的舍人。舍人,宋代为亲近的属官,或为对显贵子弟的尊称。
馈:赠送。
姑孰春:酒名。姑孰,当涂的古称,此地产美酒。
翳草莱:被杂草遮蔽。翳,遮蔽。草莱,杂草。
笔耕无艺:指以写作为生却无甚成就。艺,技艺,成就。
甑生埃:饭锅都积满了灰尘,形容生活贫困,断炊已久。甑,古代蒸饭的炊具。
洛下书生咏:用东晋谢安典故。谢安有鼻疾,语音浊,名流喜学其咏,以手掩鼻而吟,称“洛下书生咏”。此处陆游自谦,说自己空有文人的吟咏,却无谢安那样的功业和声望。
青州从事:美酒的隐语。典出《世说新语·术解》,桓温有主簿善品酒,称好酒为“青州从事”,劣酒为“平原督邮”。
洗盏:清洗酒杯。
首供堂上寿:首先用来为父母或长辈祝寿。
留尊:留下一些酒。尊,同“樽”,酒器。
月中开:待到月圆之夜再开启饮用。
陶然:舒畅快乐的样子。
难名境:难以用言语形容的美妙境界。
凌歊台:古台名,在当涂县北黄山上,南朝宋武帝刘裕曾建离宫于此。