以松寄怀的咏物名篇,在时光流逝中寻觅生命的不朽与寄托
移松自南山,昔种十三株。
连岁苦久旱,十一已彫枯。
两株偶得生,喻年未自如。
近觉稍得地,翠柯渐扶疏。
乘春抽芳心,岁长二尺馀。
渐有干云势,轩昂出楸梧。
对立耸奇姿,秀发动吾庐。
纷纷视众木,雀鷇望凤雏。
清风为我来,飘爽洒我裾。
足为送老资,日待偃盖舒。
予今亦已老,顾步良踌躇。
想当千载后,黛色凌天衢。
移松自南山:将松树从南山移栽过来。南山,泛指山野之地。
昔种十三株:当初一共种下了十三棵松树。
彫枯:凋零枯萎。彫,同“凋”。
喻年:经过数年。喻,通“逾”,超过。
自如:指生长得自然、健壮。
得地:得到适宜生长的土地和环境。
翠柯:青翠的枝条。柯,树枝。
扶疏:枝叶茂盛,高低疏密有致。
抽芳心:指松树在春天抽出新芽。芳心,此处指新生的嫩芽。
干云势:形容松树长得高大,有直冲云霄的气势。干,触及。
轩昂:形容松树姿态挺拔,气度不凡。
楸梧:楸树和梧桐树,泛指一般的树木。
雀鷇望凤雏:像小鸟仰望凤凰的幼鸟一样。鷇(kòu),待母鸟哺食的幼鸟。比喻众木仰望这两株奇松。
裾:衣服的前襟或大襟。
送老资:陪伴自己度过晚年的凭借或寄托。
偃盖:形容松树枝叶如伞盖般低垂覆盖。偃,仰卧,引申为覆盖。
顾步:徘徊,边走边看。
踌躇:犹豫,此处有流连、感慨之意。
黛色:青黑色,指松树苍翠的颜色。
凌天衢:直上云霄,高耸入天。天衢,天空高远广大,如四通八达的道路。