春日访园即景怀古,以“柳颦梅笑”写尽早春意趣的七律佳作
伊川北首始知春,问路停骖仆候门。
垂柳万颦梅一笑,苍松四出石双蹲。
高人旧隐家风远,祥兆开先国邑尊。
昔岁往来曾驻跸,从臣遗刻在云根。
伊川:古地名,指伊河所经之地,在今河南洛阳一带。
北首:向北行进。首,向。
停骖:停下马车。骖,古代驾在车前两侧的马,此处代指马车。
仆候门:仆人已在门前等候。
垂柳万颦:形容柳条低垂,如同女子皱眉,带有春寒料峭或含愁的意态。颦,皱眉。
梅一笑:梅花绽放,如同展露笑颜,与“万颦”形成对比,点出早春生机。
苍松四出:苍劲的松树枝干向四方伸展。
石双蹲:园中两块石头如同蹲踞的巨兽,形容奇石之态。
高人旧隐:指李氏园昔日的主人,是一位志趣高洁的隐士。
家风远:指李氏家族清高的门风传承久远。
祥兆开先:吉祥的征兆开启了家族的兴盛。
国邑尊:在封国或城邑中享有尊崇的地位。
驻跸:古代帝王出行,途中停留暂住。跸,指帝王车驾。
从臣遗刻:随行臣子留下的石刻题记。
云根:深山云起之处,常指山石。此处指园中石刻所在。