一首情深意切的五言悼亡诗,睹旧迹思故人,道尽生死离别的永恒哀伤
松院前年到,同君共五人。
今来观旧迹,君已是前身。
遽掩千秋夜,空伤两岁春。
向风无可语,泪洒壁间尘。
兴慈寺:寺庙名,为诗中事件发生的地点。
君俞:人名,是作者已故的友人。
松院:指兴慈寺内松树环绕的庭院。
前年到:指作者上一次来到此地的时间。
同君共五人:上次来时,是与君俞等五位友人一同前来。
旧迹:指友人君俞当年在寺壁上留下的题诗或题字。
前身:佛教用语,指前世。此处指君俞已经去世,成为“前身”之人。
遽掩千秋夜:突然被永恒的夜晚所掩埋,指友人突然去世。遽,突然。千秋夜,比喻死亡。
空伤两岁春:徒然为逝去的两个春天而悲伤。两岁春,指从上次同游到此次重访,时间已过去两年。
向风无可语:面对清风,却无人可以诉说心中的哀伤。
泪洒壁间尘:泪水洒落在墙壁的尘埃上。壁间尘,既指墙壁上的灰尘,也暗指时光流逝、物是人非的凄凉。