一幅空灵的山林禅寺画卷,以诗笔探寻物我两忘的隐逸境界
迟日浓花午,闲云小阴天。
半岩春洞水,万片晚林烟。
惭愧华巅客,来分紫府仙。
倚窗山竹夜,风溜响朱弦。
禅窟寺:寺庙名,具体地理位置不详,从诗意看应位于山林幽静之处。
迟日:春日。《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟。”
浓花:繁盛的花朵。
闲云:悠然飘浮的云。
小阴天:微阴的天气。
半岩:山腰或山崖的一半处。
春洞水:春日山洞中流出的溪水。
万片:形容极多,此处指林间升腾的雾气如无数薄片。
晚林烟:傍晚时分山林间的雾霭。
惭愧:此处为谦辞,表示感愧、荣幸之意。
华巅客:头发花白的老人,诗人自指。华巅,白头。
来分:前来分享。
紫府仙:道教称仙人居所为紫府。此处借指禅窟寺清幽如仙境。
倚窗:靠着窗户。
山竹夜:夜晚山中的竹林。
风溜:风吹过(竹林或屋檐)形成的流动声响。溜,流动貌。
响朱弦:发出如红色琴弦般的声响,形容风声清越动听。