山居煨栗的闲适词,于简朴生活中见安贫乐道之雅趣
猬房秋熟。
紫实包黄玉。
吹叶风高销旧绿。
疏影半遮茅屋。
山居未觉全贫。
园收今岁盈囷。
自拨塼炉松火,细煨分饷幽人。
清平乐:词牌名,原为唐教坊曲名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”这两个乐调而命名。
炮栗:即“煨栗”,指用火煨烤的栗子。炮,音páo,一种烹饪方法,用泥或纸包裹食物,置火中煨熟。
猬房:指栗子的外壳。栗子外壳多刺,形似刺猬,故称。
紫实包黄玉:形容栗子的形态。紫实,指深紫色的栗子外壳;黄玉,比喻栗子内金黄色的果肉。
吹叶风高销旧绿:秋风吹动树叶,使原本的绿色渐渐消褪。销,同“消”,消褪。
疏影:稀疏的树影。
茅屋:茅草盖的房屋,指词人简朴的山居。
盈囷:粮仓装得满满的。囷,音qūn,古代一种圆形的谷仓。
塼炉:用砖砌成的炉子。塼,同“砖”。
松火:燃烧松木柴的火。
细煨:慢慢地用小火煨烤。
分饷:分送、分享。饷,馈赠。
幽人:幽居之人,隐士,也指志趣相投的友人。