记录南湖鸥聚奇观的闲适之作,以酒浇风的洒脱情怀尽显宋人雅趣
十五年前过扬子,尔辈出没波涛中。
争知今日得共住,急唤酒来浇晚风。
南湖:此处应指作者张镃在临安(今杭州)南湖的庄园,即其著名的园林“桂隐林泉”所在。
鸥:鸥鸟,常被视为隐逸、自由、与世无争的象征。
成群里闾间:成群结队地出现在里巷之间,意指鸥鸟罕见地亲近人居。
扬子:扬子江,即长江下游段。
尔辈:你们,指鸥鸟。
波涛中:指长江的广阔江面,是鸥鸟惯常的栖息环境。
争知:怎知,哪里知道。
共住:共同居住,指如今鸥鸟来到作者的南湖园林,与人比邻。
急唤酒来浇晚风:急忙叫人拿酒来,以酒助兴,面对晚风开怀畅饮。“浇”字有以酒浇洒、排遣或助兴之意。