借古讽今之作,以齐国节臣悲剧,抒南宋弃才之痛与士人气节
泱泱古齐邦,中有秉节臣。
其国不能举,燕师知宠珍。
生不食君禄,执或去诸邻。
莫往径绝脰,用愧轩冕人。
当年处高位,十万当逡巡。
所以休明时,朝廷足嘉宾。
泱泱:形容气魄宏大、广阔的样子。语出《左传·襄公二十九年》:“美哉,泱泱乎!大风也哉!”
古齐邦:指春秋战国时期的齐国,以泱泱大国著称。
秉节臣:秉持节操、坚守气节的臣子。
其国不能举:指齐国不能任用这位节臣。举,举用,任用。
燕师知宠珍:燕国的军队(或燕国)知道(这位节臣)的珍贵,并加以尊宠。
生不食君禄:活着的时候没有领取齐国的俸禄。
执或去诸邻:或许拿着(节操)投奔了邻国。执,持,拿着。去,离开。诸,之于。
莫往径绝脰:没有前往(燕国)而径直自刎。绝脰,断颈,自刎。脰,脖子。
轩冕人:指高官显贵。轩,古代大夫以上乘坐的车;冕,礼帽。
十万当逡巡:即使有十万大军也会迟疑不前。逡巡,迟疑徘徊,有所顾虑。
休明时:政治清明美好的时代。休明,美好清明。
朝廷足嘉宾:朝廷中充满了贤能的宾客(指人才)。