南宋文人山居访友的闲适写照,尘梦惊醒后的田园归隐之思
湾洄绿处得鸡声,俯槛山宜柳外明。
京洛涨尘衣半黑,邯郸炊黍梦曾惊。
榴皮就为翁题好,竹叶能邀我兴成。
办此一廛归老计,弄孙相对说春耕。
凤山高氏:指居住在凤山(地名,具体所指待考,可能为江南某处山名)的高姓人家。
榴实:石榴的果实。
荐酒:佐酒,下酒。
湾洄:水流弯曲回旋之处。
俯槛:俯身靠着栏杆。
京洛:原指洛阳,后泛指京城或繁华都市。此处代指作者曾游历或为官的都城。
涨尘:飞扬的尘土,比喻世俗的喧嚣与污浊。
衣半黑:衣服被尘土染黑一半,形容风尘仆仆。
邯郸炊黍梦:化用“黄粱一梦”典故。唐代沈既济《枕中记》载,卢生在邯郸客店遇道士吕翁,授其枕,梦中历尽荣华富贵,醒来时店主人炊黄粱(小米饭)未熟。比喻虚幻不实的人生和短暂的荣华。
榴皮就为翁题好:用石榴皮题诗。相传宋代回道人(吕洞宾)曾用石榴皮在湖州归安沈东老家壁上题诗。此处借指与主人高氏在石榴皮上题诗唱和,风雅有趣。
竹叶:指竹叶青酒,亦泛指美酒。
办此一廛:置办一处居所。廛(chán),古代指一户平民所住的房屋和宅院。
归老计:告老归隐的计划。
弄孙:逗弄孙儿,形容晚年闲适安乐的生活。