江南舟行即景诗,以工笔白描刻画水乡风物与旅途意趣
震泽匆匆过,胥塘渐渐来。
风高多罨岸,船侧屡翻杯。
积草摊渔网,疏林聚客桅。
景逢宜急写,句过恐难裁。
行次:旅行途中停留或经过。
莺脰湖:古湖名,位于今江苏吴江境内,是太湖流域的一个小湖,因形似莺鸟的脖子而得名,今已不存。
震泽:太湖的古称。
胥塘:指胥塘河,太湖流域的一条河流,相传与春秋时吴国大夫伍子胥有关。
罨岸:覆盖、笼罩岸边。罨(yǎn),覆盖,此处形容风大浪急,水汽或浪花扑向岸边。
翻杯:酒杯被打翻,形容船在风浪中颠簸剧烈。
积草:堆积的水草或芦苇。
摊渔网:渔网摊开晾晒。
疏林:稀疏的树林。
客桅:客船的桅杆。桅,船上挂帆的杆子。
景逢宜急写:遇到好景致应当赶紧描绘(写诗或作画)。写,摹写,描绘。
句过恐难裁:灵感(诗句)一旦错过,恐怕就难以斟酌剪裁了。裁,剪裁,指对诗句的推敲、锤炼。