南宋咏梅名篇,以‘玉砌珠攒’状其形,以‘临摹不著’赞其神,尽显自然造化之功
玉砌珠攒萼翠中,开时应是费东风。
临摹不著诗人手,剪綵徒劳蠹女工。
玉砌珠攒:形容梅花花萼层层叠叠,如同美玉砌成、珍珠攒聚,极言其精致华美。
萼翠:指梅花翠绿色的花托。萼,花萼,位于花的最外层,通常为绿色。
费东风:耗费了东风的许多力量。意指梅花开放不易,需要春风长时间的吹拂和滋养。
临摹:原指照着书画原作模仿,此处引申为用笔墨描绘、刻画。
不著诗人手:无法被诗人的手笔(即诗歌)所完美捕捉和表现。著,附着,此处指描绘、表现。
剪綵:即“剪彩”,指用彩色的丝绸或纸张剪裁成花朵等形状。綵,同“彩”。
徒劳:白费力气,没有效果。
蠹女工:损害、浪费了女红(gōng)的工夫。蠹,蛀蚀,引申为损害、浪费。女工,指女子的针线、刺绣等手工技艺。