《次袁说友巫山十二峰古风二十五韵》宋·袁说友

南宋雄浑山水次韵诗,融三峡奇观、历史典故与家国情怀于一体


张演

化工神伟开物姿,劖石万仞不作痴。

巍峰耸立威凤举,急挟怒流奔马迟。

隐然万里形胜重,信矣四海游观奇。

天开匹练势巀嶪,云拥列嶂青参差。

舆图悚视天设险,舟楫竞与江东之。

何年宇宙此盘据,远揽泰华宜肩随。

胸吞云梦荡物表,眦决飞鸟忘神疲。

元戎授任盛节制,列舰径度罗旌旗。

天香来时满衣袖,讲殿几日辞书帷。

词源浩荡春峡水,句律飘扬秋桂枝。

天门有路穿水去,笔力到古群峰低。

远参退之赋山囿,下陋樊川娱水嬉。

有神相宅理应尔,梦赋靡曼奚其为。

流转不根怜已久,高咏取正今逢时。

昔年飞挽忝将指,异境名言犹念兹。

大篇巨轴窥胜赏,赤甲白盐神坐驰。

有从绝唱发奇伟,众作绚采同彰施。

德风草偃阃以外,观颂下转江之湄。

宁须三年奏汉计,行复八彩瞻尧眉。

慈恩论契肯隔面,草堂枉驾欣解颐。

我方卧云书自伴,公咏入相衣宜缁。

少须凋瘵尽抚摩,大赈廪粟歌噫嘻。

会看丹诏来北阙,更上岷岭登峨嵋。

江山得助协嘉会,赓载归写明良诗。

七言古诗云景人生感慨写景友情酬赠

注释

次韵:依照他人诗作的原韵及用韵次序进行和诗。

化工:指大自然的创造力,即“天工”。

劖石:凿刻岩石。劖,音chán,凿、刻。

巀嶪:音jié yè,形容山势高峻险要。

舆图:地图,此处指地理形势。

泰华:泰山和华山,代指名山。

云梦:古代大泽名,后泛指广阔水域或胸襟气度。

眦决:形容极目远望,眼眶欲裂。眦,眼角。

元戎:主将,统帅。

天香:指御香或美好的香气,常与宫廷、仙境相关。

讲殿:指皇帝讲论经史的殿堂,也指学宫。

词源:文词的源泉,比喻文思充沛。

退之:唐代文学家韩愈,字退之。

樊川:唐代诗人杜牧,号樊川。

相宅:选择居住地,此处指神灵择地而居。

梦赋:指宋玉《高唐赋》、《神女赋》中楚王梦遇巫山神女之事。

靡曼:指文辞华丽柔美。

飞挽:指快速运送粮草,亦指担任转运之职。

赤甲白盐:夔州(今重庆奉节)附近两座山的名称,赤甲山和白盐山,代指三峡奇景。

德风草偃:语出《论语》,比喻以德化民,如风过草伏。偃,倒伏。

阃以外:指京城或朝廷以外的地方。阃,音kǔn,门槛,特指国门。

八彩瞻尧眉:传说尧的眉毛有八种色彩,后用以称颂帝王。

慈恩:指慈恩寺,唐代新科进士有雁塔题名之风,此处或指科举功名、仕途情谊。

草堂:常指文人隐居之所,如杜甫草堂。

解颐:开颜欢笑。颐,面颊。

卧云:指隐居生活。

:黑色,古代宰相等高官朝服为紫色或黑色。

凋瘵:凋敝病苦,指民生疾苦。瘵,音zhài,病。

廪粟:官仓的粮食。

丹诏:皇帝的诏书,因用朱笔书写,故称。

岷岭峨嵋:岷山和峨眉山,均在四川。

赓载:继续创作诗歌。赓,继续;载,记载,写作。

明良:指贤明的君主和忠良的臣子。语出《尚书》“明良喜起”。

译文

大自然的鬼斧神工展现出造物的雄姿,将万仞岩石雕凿得毫不呆板痴钝。巍峨的山峰耸立,如威凤昂首欲飞,湍急的江水挟着怒涛,却又似奔马被勒住般显出迟重之态。这山脉隐隐然构成万里疆域内重要的形胜之地,确实堪称四海之内游览观光的奇景。天幕仿佛展开一匹白练,山势险峻高耸,云雾簇拥着排列的山峰,青色参差错落。审视地图,令人悚然惊叹这天设之险,江中的舟楫竞相驶往江东。不知何年何月起,这山川便盘踞于此,若远观其势,应与泰山华山比肩相随。胸怀似能吞吐云梦大泽,神思超然物外,极目远眺直至飞鸟消失,忘却了精神的疲惫。主帅受命,军威盛大,节制一方,排列的战舰径直渡过江面,罗列着旌旗。仿佛有天香袭来,沾满衣袖,不久便要离开讲殿书帷,奔赴前程。文思如春日的峡江水般浩荡奔涌,诗律似秋日的桂枝香般飘扬高远。笔力雄健,直追古人,令群峰都显得低矮,仿佛有一条路穿过天门水势而去。远可参详韩愈(退之)描写山林的赋作,近则觉得杜牧(樊川)以水嬉为乐略显浅陋。有神灵在此择地而居本是理所应当,那些描写梦遇神女的靡丽词赋又算得了什么?诗风流转,失去根本,怜惜这种情况已久,如今正逢高咏以取法正道之时。往年我曾忝任转运之职,途经此地,那异境奇观与名言佳句至今犹在念中。如今得见您的大篇巨作,窥见胜景的精华,赤甲山、白盐山的神韵仿佛在座间奔驰显现。有您这绝唱引发奇伟之思,众人的作品如同绚烂的文采一同彰显铺陈。德政之风如草伏于国门之外,观瞻颂扬之声下转至江边。何须等待三年才奏上治国良策,行将又能瞻仰圣上如尧帝般的八彩眉宇(指建功立业)。你我慈恩塔下的情谊岂肯隔面不见?您枉驾来访草堂,真令人开怀欢笑。我正隐居山间,与诗书为伴,而您咏唱着入朝为相的篇章,官服宜是缁色。稍待时日,将民生凋敝尽数抚平,广开粮仓赈济,百姓欢歌“噫嘻”。定会看到皇帝的诏书从北阙传来,那时再一同登上岷岭与峨眉。江山得此佳作相助,正协和美好的际会,我将继续创作,记载下这明君良臣的盛世诗篇。

赏析

《次袁说友巫山十二峰古风二十五韵》是一首气势磅礴、意蕴深厚的次韵和诗。全诗以巫山十二峰的雄奇险峻为描绘主体,融写景、抒情、言志、酬赠于一炉,充分展现了宋代文人诗以才学为诗、以议论为诗的典型特色。开篇即以“化工神伟”定调,将自然造化拟人化,赋予其主动的创造力。“劖石万仞”、“巍峰耸立”、“急挟怒流”数句,运用博喻手法(威凤举、奔马迟),以动态的意象刻画静态的山峰与动态的江水,凸显巫山三峡的险峻与磅礴,笔力千钧。随后,诗人将视野从具体景物提升至万里形胜、四海奇观的地理格局,再引入“舆图悚视”、“舟楫竞渡”的人文视角,完成了从自然到人文的空间转换与意义升华。 诗中巧妙用典,显示出深厚的学养。“胸吞云梦”化用司马相如《子虚赋》,“远参退之”、“下陋樊川”则直接以文学史上的巨擘韩愈、杜牧为参照系,既抬高了对原唱者袁说友诗作的评价,也暗含了自身的艺术追求——超越单纯写景娱情的“水嬉”,追求雄深雅健、关乎“正道”的言志传统。对于宋玉“梦赋”的评说(“靡曼奚其为”),更体现了宋代士大夫理性精神对浪漫神话的某种反思与超越,强调诗歌应承载更严肃的政教与道德内涵。 后半部分转入酬赠与抒怀。诗人回忆自身“昔年飞挽”的经历,与眼前“大篇巨轴”形成时空交织,表达了对友人诗才的钦佩(“有从绝唱发奇伟”)以及对共同政治理想的期许(“德风草偃”、“抚摩凋瘵”)。结尾“会看丹诏”、“更上岷峨”、“归写明良诗”等句,将个人情谊、山水之乐与致君尧舜的儒家政治理想完美结合,使整首诗的格调从雄奇的山水审美,最终升华为对清明政治与盛世图景的礼赞,结构严谨,意境宏阔。此诗堪称宋代次韵诗中熔铸学问、气骨与情怀的典范之作。

创作背景

此诗创作于南宋时期,作者袁说友(1140-1204)是南宋大臣、文学家。诗题为“次韵”,表明这是对他人(很可能是一位同姓友人)所作《巫山十二峰古风二十五韵》的和诗。巫山十二峰位于长江三峡的巫峡段,以神女峰最为著名,自战国宋玉《高唐赋》、《神女赋》后,便成为文学中重要的意象群,承载着神话、爱情、政治隐喻等多重内涵。南宋时期,长江上游的巴蜀地区是抗金(后抗蒙)的战略后方,三峡天险更兼具自然奇观与军事要塞的双重意义。 袁说友本人仕途经历丰富,曾任四川安抚使、知枢密院事等要职,对川蜀地理、民情、防务有深入了解。诗中“昔年飞挽忝将指”很可能指其曾负责过该地区的粮草转运或军政事务。因此,这首诗的创作背景并非单纯的文人雅集唱和,而是融合了作者亲历的地域经验、对江山形胜的战略认知以及士大夫的政治抱负时代精神