宋代天师的山居隐逸诗,于空寂寒山中体悟内心的安宁与闲适
柴门虽谩不曾关,宾客从他自往还。
连日山寒声影绝,蒲团危坐更安闲。
庵居:指在庵堂(多指僧道或隐士所居的简陋屋舍)中居住。
柴门:用树枝、木条等做成的简陋的门,常指隐士或贫寒人家的门户。
谩:通“漫”,随意、不经意的意思。
不曾关:没有关闭。
宾客从他自往还:宾客随他们自己来去。从,听任、任凭。往还,来往。
山寒声影绝:山中寒冷,人声和身影都断绝了,形容环境极其幽静、冷清。
蒲团:用蒲草编织成的圆形坐垫,僧道及隐士坐禅、跪拜时所用。
危坐:端坐,挺直腰身而坐,以示恭敬或专注。
安闲:安宁清闲。