遗民词人的孤寂心曲,追和姜夔的咏梅怀友之作
羽音辽邈。
怪四檐昼悄,近来无鹊。
木叶吹寒,极目凝思倚江阁。
不信相如便老,犹未减、当时游乐。
但趁他、斗草筹花,终是带离索。
忆昨。
更情恶。
谩认著梅花,是君还错。
石床冷落。
闲扫松阴与谁酌。
一自飘零去远,几误了、灯前深约。
纵到此、归未得,几曾忘却。
暗香:词牌名,姜夔自度曲,咏梅花。张炎此词为追和姜夔之作。
羽音:古代五音(宫、商、角、徵、羽)之一,其声悲凉,常与秋天、离别相关联。
辽邈:遥远,渺茫。此处形容音信断绝,友人远隔。
四檐昼悄:形容居处四周屋檐下,白昼也寂静无声。
无鹊:古有喜鹊报喜之说,无鹊则暗示无好消息,心境孤寂。
木叶吹寒:寒风吹动树叶。点明秋日萧瑟的时令与氛围。
不信相如便老:相如,指司马相如,汉代辞赋家,此处为作者自喻。意为不相信自己就这样衰老了。
斗草筹花:古代女子的游戏,斗草和计算花数。此处借指往昔与友人一起的赏心乐事。
离索:离群索居,孤独寂寞。
谩认著梅花,是君还错:谩,通“漫”,徒然,空自。此句意为,我空自把梅花认作是你(友人),这终究还是错了。暗用陆凯“折梅逢驿使”寄赠范晔的典故,反衬音信难通。
石床冷落:石制的坐榻已无人问津,显得冷清。
几误了、灯前深约:好几次耽误了(未能履行)我们在灯前许下的深切约定。