南宋遗民悲歌,以清空幽咽之笔书写家国之痛与春逝之哀
白浪摇天,青阴涨地,一片野怀幽意。
杨花点点是春心,替风前、万花吹泪。
遥岑寸碧。
有谁识、朝来清气。
自沈吟、甚流光轻掷,繁华如此。
斜阳外。
隐约孤村,隔坞闲门闭。
渔舟何似莫归来,想桃源、路通人世。
危桥静倚。
千年事、都消一醉。
谩依依,愁落鹃声万里。
西子妆慢:词牌名,又名《西子妆》。此调为南宋吴文英自度曲,取意于西施(西子)的淡妆素雅之美。
白浪摇天:形容水波浩渺,白色的浪花仿佛摇动着天空。
青阴涨地:指树木的绿荫浓密,仿佛在地面上蔓延、涨满。
野怀幽意:身处郊野时产生的幽深、闲适的情怀。
杨花点点是春心:将飘飞的杨花比作春天的心绪。
替风前、万花吹泪:杨花仿佛代替在风中摇曳的万花,吹洒着泪水。
遥岑寸碧:远处的山峰像一小片碧玉。岑,小而高的山。
朝来清气:清晨时分的清新空气。
自沈吟:独自沉思低语。沈,同“沉”。
甚流光轻掷:为何让美好的时光轻易流逝。甚,为何。
隔坞闲门闭:隔着山坞,看到寂静的村门关闭着。坞,四面高中间低的地方。
渔舟何似莫归来:渔舟为何不像(传说中的那样)不再归来。暗用《桃花源记》中渔人出桃源后不复得路的典故。
想桃源、路通人世:猜想那桃源仙境,是否还有路通往人间。
危桥静倚:静静地倚靠着高耸的桥梁。
千年事、都消一醉:千年的兴衰往事,都消散在一场醉意之中。
谩依依:徒然地留恋、不舍。谩,同“漫”,徒然。
愁落鹃声万里:愁绪随着杜鹃的啼叫声,飘落到万里之外。