南宋遗民漂泊悲歌,融家国之痛于挚友离情的婉约词经典
跨匹马、东瀛烟树。
转首十年,旅愁无数。
此日重逢,故人犹记旧游否。
雨今云古。
更秉烛、浑疑梦语。
衮衮登台,叹野老、白头如许。
归去。
问当初鸥鹭。
几度西湖霜露。
漂流最苦。
便一似、断蓬飞絮。
情可恨、独棹扁舟,浩歌向、清风来处。
有多少相思,都在一声南浦。
长亭怨/长亭怨慢:词牌名,双调,多用于抒写离愁别绪。
陈行之:张炎友人,生平不详,从词意看应是旧交。
跨匹马、东瀛烟树:指当年骑马远行,前往东瀛(此处或指东方滨海之地,或泛指远方)的烟树迷蒙之处。
转首十年:转眼间十年过去,形容时光飞逝。
雨今云古:形容交谈内容广泛,从当今时事到往古旧事。
更秉烛、浑疑梦语:化用杜甫《羌村三首》‘夜阑更秉烛,相对如梦寐’诗意,指久别重逢,深夜秉烛长谈,恍如梦中。
衮衮登台:指众多人物相继登上政治舞台(台阁)。衮衮,连续不断貌。
野老:田野老人,作者自称,含隐逸或不得志之意。
断蓬飞絮:断根的蓬草和飘飞的柳絮,比喻漂泊无定的生涯。
独棹扁舟:独自划着小船,象征孤独的漂泊或归隐。
浩歌:放声高歌。
南浦:南面的水边,泛指送别之地。语出江淹《别赋》‘送君南浦,伤如之何’,后成为送别之地的代称。