记录一场酣醉逃席的欢宴,展现南宋豪放词人旷达不羁的真性情
论思厌久,动莼鲈清兴,轻辞丹极。
佩玉腰金归故里,光照湖山秋色。
八座仪刑,九重尊宠,才大今词伯。
汉家豪俊,一时谁是勍敌。
三径旧日家声,华堂深稳处,频开瑶席。
春在壶中真自有,一境珠宫仙掖。
谭麈挥风,罚筹如猬,数因尊前客。
故应元放,举杯狂醉轻掷。
论思厌久:指在朝堂之上参与谋划国事已久,感到厌倦。论思,议论思考,指为官参政。
莼鲈清兴:指思乡归隐的雅兴。典出《晋书·张翰传》,张翰因见秋风起,思念故乡吴中的莼菜羹和鲈鱼脍,遂辞官归乡。
丹极:指朝廷、皇宫。丹,红色,指宫墙;极,至高之处。
佩玉腰金:形容身居高位,佩戴玉饰,腰系金带。指高官显宦的装束。
八座仪刑:指朝廷重臣的威仪风范。八座,东汉至唐代一般指尚书令、仆射等高级官员,后泛指高官。仪刑,典范,楷模。
九重尊宠:指得到皇帝极深的恩宠。九重,指宫禁,朝廷。
词伯:文坛领袖,文章大家。
勍敌:强劲的对手。勍,强,有力。
三径:指归隐者的家园。典出西汉蒋诩隐居后,于院中辟三径,唯与求仲、羊仲来往。
瑶席:华美珍贵的宴席。瑶,美玉,形容珍贵。
春在壶中:指饮酒的乐趣。壶中,指酒壶之中,亦暗用“壶中天地”的典故,形容饮酒的逍遥境界。
珠宫仙掖:指如同仙境般的宫殿楼阁。仙掖,指宫中旁殿,亦泛指宫廷。此处形容宴饮场所华美如仙境。
谭麈挥风:形容清谈时挥动麈尾,议论风生。谭,同“谈”。麈,麈尾,魏晋名士清谈时常执的拂尘。
罚筹如猬:形容宴饮时行酒令,被罚的酒筹多得像刺猬的刺一样密集。筹,行酒令时计数的竹签。
元放:指三国时期的方士左慈,字元放,传说他神通广大,能于宴席间变化取物。此处借指宴会上豪放不羁、有奇才的宾客。
轻掷:指随意、豪迈地掷杯畅饮。